– Короче… – продолжал Блэк Вулкан. – Мы с друзьями всегда старались поменьше распространяться о наших делах, но, похоже, настал момент рассказать о них. Понимаю, что вам трудно это понять, но если положитесь на меня, уверяю вас, в конце всё поймёте. Нужно всего лишь совершить небольшое путешествие, которое займёт несколько часов.

– Скажите хотя бы, куда направимся.

– В графство Корнуолл.

Господин Блум вздрогнул:

– В графство Корнуолл? Я недавно был там… с дочерью!

– Знаю… Вы прошли к дереву с рыболовными крючками, не так ли?

– Как вы сказали?

– А потом, оказавшись там, предпочли убивать время на пляже в то время, как ваша дочь отправилась по своим делам.

– Верно… и вернулась очень поздно. Я очень беспокоился. – Господин Блум начал догадываться, что существует какая-то связь между этой поездкой и исчезновением Аниты. – Вот там и…

– Совершенно верно.

– Я знал, что нельзя отпускать её одну! Моя жена всегда говорит, что я предоставляю ей слишком много свободы.

Теперь господин Блум действительно пришёл в полное отчаяние и только качал головой, не в силах сообразить, что же случилось.

Но Блэк Вулкан решил, что это не тот случай когда нужно деликатничать, и дополнил картину:

– Кстати, по поводу вашей жены, с ней тоже небольшая проблема.

– Вы хотите сказать, что эти…

– Поджигатели.

– Вы думаете, они могут угрожать ей?

– Вообще-то я думаю, что они уже сделали это. И она тоже под наблюдением.

– Я должен позвонить ей.

Блэк Вулкан погладил бороду:

– Неплохая мысль, не спорю. Посоветуйте ей придти сюда. Или как следует запереться в доме и никому не открывать. Или же сесть в самолёт и отправиться в любом направлении. Но должен также предупредить вас, что за ней непременно кто-нибудь последует. И потому главное, что она сейчас ни в коем случае не должна делать, это пытаться как-либо связаться с дочерью.

– Послушайте, когда я разговаривал с ней последний раз, – признался господин Блум, – моя жена сказала, что пропал и друг Аниты. Мальчик по имени Томмазо. Томмазо Раньери и ещё как-то, не помню. Знаете его?

– Нет, но так или иначе, что тут сказать? Круг сужается.

– Но что им надо от нас, этим типам с зонтами?

– Главное, чтобы все мы молчали, – ответил Блэк Вулкан. – И самое замечательное, что мы тоже так считаем. Представляете, с этой целью я даже уезжал на Средний Восток.

– А почему вернулись?

– Забыл ключи от дома, – улыбнулся Блэк Вулкан, потом, заметив, что стемнело, добавил: – Если хотите, то успеете позвонить жене. И поедем. Но имейте в виду, это может быть ваш последний телефонный звонок. Это не угроза. Нет, просто там, куда отправляемся, мобильники не работают. И нет ни Интернета, ни спутникового телевидения.

– Рай, короче говоря, – ответил господин Блум, печально улыбнувшись.

– Да, что-то в это роде.

Господин Блум резко повернулся, намереваясь уйти, но вдруг остановился, словно припомнив что-то:

– Однако, подождите минутку!

– Слушаю вас.

– В начале вашей распрекрасной речи вы сказали, что, по вашему мнению, у меня два выбора. Но на самом деле предложили только один – отправиться с вами. А другой?

Блэк Вулкан достал из кармана небольшую фляжку.

– Выпить пару глотков вот этого, – ответил он, и глазом не моргнув. – Это называется «эликсир вечной молодости». Удачное название, ничего не скажешь. Проснётесь через пару дней, ничего не помня о случившемся, и немного моложе, чем в тот день, когда уснули.

Господин Блум не знал, смеяться или плакать, и ограничился тем, что согласился.

– В самом деле, удачное название, – произнёс он с отсутствующим взглядом.