– Да. Да! Это псих делает мне больно. Он чуть не проломил мне голову!
– Мм? – опешил незнакомец.
– А затем он отобрал мою коробку с парфюмерией и не отдает! – от такой наглости опешили все – и охранники, которым было невдомек, каким негодяем нужно быть, чтобы отбирать духи, и мой несносный незнакомец, тискавший меня секунду назад, и тот, кто сидел в ящике – между нами воцарилась идеальная тишина.
– Сер, немедленно отдайте ящик и следуйте за нами. Сер? Он меня понимает? – смелый защитник задал последний вопрос мне. – Или он говорит на французском? Парле-ву франсэ? – обратился он к моему мучителю. Я собиралась сказать, что на франсэ он не парле, как вдруг услышала дрожащий от волнения голос «рыцаря». Хм, я сомневалась, что это волнение было искренним.
– Эдэ-муа, силь ву плэ, – черт, мне уже было не до смеха. Это мне нужна помощь, а не ему. У такого хватит ума переложить вину на меня, а если нас заберут вместе, то это уже катастрофа. Если честно я больше боялась не за себя, а за то существо, что периодически томно вздыхало и хихикало в розовом ящичке. Не думаю, что его положено показывать. Особенно, в полиции. Я рассчитывала увидеть там второго Борьку, только розового, ну или кого-то на него очень похожего.
– Не слушайте! Он жульничает! Это моя коробка. И я здесь не причем. Вам нужен он! – хех, я была настроена победить, но против меня был огромный детина знающий французский язык. Такой если не возьмет массой, то задавит умом или прижмет меня хитростью – вон как здорово выкручивается. – Жё шерш юн шамбр дотель – пф-ха-ха. Во это он выдал, дурачок. Не такой он и хитрый, как я погляжу. Какой еще номер в отеле?! Похоже, он знает французский, как и я – из справочника для туристов. Осталось узнать, откуда это турист прилетел. Как он прилетел, я уже видела. – Аве ву юн шамбр пур юн нюи? – да он просто больной.
– Конечно, сер. У нас есть прекрасный номер на одну ночь, ха-ха, – рассмеялся разговорчивый охранник, – возможно, вы сможете задержаться там на несколько ночей, – похоже, остальные охранники были немыми. – Номер тесный, но думаю, что вам и даме он понравится. К тому же, чтобы компенсировать неудобства, мы вызвали личное такси. Поедите с ветерком, ну и с мигалками, – блин, блин. Только не это. Я не хочу сидеть в камере с этим, этим… говнюком! Если бы не «француз», я бы надежно пристроила коробочку, ну а затем – вернулась за ним.
– Это ошибка! Нет! Не надо! – кричала я, когда нас выводили из музея. Похоже, посетители считали это частью культурной программы. Нам многие громко хлопали, а некоторый даже фотографировали все это безобразие. Еще не хватало попасть в местные газеты. – Смирившись с тем, что нас передали в руки блюстителей закона, я уподобилась своему чокнутому новому знакомому и на французском попросила себе отдельную кровать. Ага. Еще не хватало спать с ним на одной лавочке. – Жё вудрэ эн ли сюплемантэр! Мёсьё, жё вудрэ эн ли сюплемантэр! – кричала, как чокнутая, не сразу заметив, что чертов рыцарь улыбается. Вот же ж засранец! Ну я тебе еще покажу, как на Лесю Вырвихвост клеветать. Ну и падать заодно...