От его прикосновения все мысли вылетели из головы. Я не успела придумать хоть сколько-нибудь остроумный ответ, а Морис уже отстранился, подмигнул мне и исчез за дверью.
8. Глава 8
Жилой корпус напоминал студенческое общежитие с той лишь разницей, что здесь у каждого участника турнира была хоть и крохотная, но личная комнатка. В моей стояли два стула, узкая кровать, тумбочка и шкаф. Из окна с легкими занавесками виднелся задний двор с хозяйственными постройками, курятником и загоном для овец. За ним возвышалось каменное заграждение, окутанное голубоватыми всполохами.
На этаже располагалось всего две ванных комнаты, в начале и в конце коридора. Но женщинам еще повезло. Когда Морис вернулся, выяснилось, что в распоряжении мужчин вообще всего одна ванная.
– Здесь твои вещи. – Морис установил у стены средних размеров потертый сундук. В трактире я и не заметила, насколько у него обветшалый вид.
– Не смотри с таким недоверием, – попросил он, садясь на стул возле шкафа. – Я купил его на распродаже у городского рынка. Новый и дорогой мог вызвать подозрения. Все же мы из глубинки и не особо богаты. Так, мелкие сошки, возомнившие, что способны тягаться с гениями кулинарии.
– Говори за себя. – Я вздернула подбородок и открыла сундук.
Внутри он выглядел не в пример лучше, чем снаружи. Здесь обнаружились купленные нами мелочи для умывания и ухода за волосами, книги по кулинарии, несколько неброских платьев, легкие домашние туфли, дополнительная пара коротких сапожек на шнуровке и несколько комплектов тончайшего кружевного белья. Едва заметив провокационные вещицы, я захлопнула крышку и спросила:
– Что будем делать? В расписании указано, что завтра утром состоится отборочное испытание. – Я махнула в сторону двери, где в рамке висел перечень предстоящих мероприятий. – Ты знаешь, как оно проходит?
Морис закинул ногу на ногу, провел ладонью по темным волосам и поморщился, словно личина горожанина средней руки причиняла ему неудобство.
– Точно этого не знает никто, – ответил он. – Ну, кроме герцога, конечно. Каждый турнир Стаблис придумывает нечто новое. Он еще ни разу не повторял задания. Например, шесть лет назад участники крутили рулетку и готовили из тех продуктов, которые им выпали. А на прошлом турнире им пришлось отгадывать загадки.
По мере того как он говорил, у меня вытягивалось лицо. Я и не думала, что на турнире будут нелепые задания, больше подходящие для детского праздника, чем для серьезного кулинарного конкурса.
– Мне казалось, герцог ищет самого искусного повара, а не шута, – буркнула я и сложила руки на груди.
Морис рассмеялся, сверкнув зелеными глазами.
– Я же объяснял, что герцог – неординарная личность. Думаешь, правой руке короля некому готовить? Уверен, у него лучшие повара во всем королевстве. При этом Стаблис проводит турнир раз в три года. Сюда съедется вся знать. Как думаешь, все ли гости вернутся в свои имения после турнира?
– Н-не знаю, – пролепетала я, разом растеряв желание негодовать на условия турнира.
Морис помрачнел, и даже под ненастоящей внешностью можно было угадать выражение тревоги на его лице.
– Не все, Олия, далеко не все. Стаблис опасен. Постарайся держаться от него подальше и вести себя как можно незаметнее.
– Попробую, – отозвалась я и поежилась. Мне вдруг стало зябко и неуютно. Сразу вспомнилась моя любимая кухня, на которой я чувствовала себя как за каменной стеной.
Морис поднялся, нашел в сундуке невесомую вязаную шаль и набросил мне на плечи. Бережные прикосновения его теплых ладоней успокоили и подбодрили.