— Ее за что-то наказали, — свистящим шепотом произнесла Клэр ей на ухо. — Пойдем отсюда, а?
Тиль кивнула, бросив последний взгляд на девочку. Та склонила голову над книгой, так что стал виден тонкий пробор, плечики поднялись и опустились от горестного вздоха. Прикусив ручку, она прочитала очередное слово, шевеля губами, и вернулась к тетрадке.
На столе их уже ждала ровная стопка учебников, а библиотекарша снова уткнулась в вязание.
— Ничего не выбрала? — спросила она.
— Возьму вот эту, — ответила Тиль, взяв верхнюю книгу из тех, что лежали на столе. Она протянула ее библиотекарше, но та лишь кивнула. — Вы не будете записывать?
— Я запомню, — ответила женщина. — Две недели на прочтение, и, будь любезна, обращайся с книгой бережно.
Клэр уже сгребла учебники и шагнула к двери, и Тиль пошла следом. У выхода она обернулась, окинув взглядом библиотеку еще раз: книжные шкафы, стертые ковры на полу, голубое вязание со сложным рисунком, в котором выпуклые косы то распадались, то сплетались снова, свет, струящийся из дальнего конца помещения, где корпела над заданием провинившаяся ученица.
— Да пойдем уже, — сердито буркнула Клэр, и Тиль словно вынырнула из забытья.
Забрав у Клэр половину учебников, она пошла вверх по лестнице. Дверь за ними скрипнула и закрылась.
— Ты, кстати, отличную книгу выбрала, — одобрила повеселевшая Клэр, бодро вышагивающая впереди. — Там про любовь. И очень хорошо, что Петра и старая мымра внизу не читали ее.
— Откуда ты знаешь, что не читали? — поинтересовалась Тиль.
— А иначе они бы тут же ее выкинули, — Клэр обернулась, сделала большие глаза и прошептала. — Там все очень страстно.
Сдержав улыбку, Тиль кивнула.
Они повернули в преподавательское крыло, и Тиль гостеприимно открыла дверь, пропуская Клэр вперед. Та шагнула через порог, да так и застыла столбом. Выглянув из-за ее плеча, Тиль увидела Ланса, отжимающегося на полу гостиной. Он снял рубашку, оставшись только в брюках, мышцы на его спине вздулись от напряжения, на руках проступили вены, и Тиль невольно отметила, что со времени осмотра Ланс явно окреп.
Учебники с грохотом выпали из рук Клэр, и Ланс, быстро вскочив, повернулся к ним.
— Здрасьте, — пробормотала Клэр.
— Привет, Клэр, — улыбнулся Ланс. Он прошел мимо них в ванную и, сняв с крючка полотенце, промокнул выступившие на груди бисеринки пота.
— Спасибо за помощь, Клэр, — поблагодарила Тиль. — Увидимся на уроках.
— Ага, — кивнула та, попятилась, не сводя с Ланса глаз, и, не попав в проем с первого раза, вышла.
Закрыв за ней дверь, Тиль собрала с пола разбросанные учебники.
— Ну что, как дела? — спросил Ланс, расстегивая брюки.
— Нормально, — буркнула Тиль. — А ты мог бы не расхаживать голым?
— Я же не знал, что ты придешь не одна, — пожал он плечами. — Хочешь со мной в душ?
Тиль устало на него посмотрела и пошла в гостиную. Положив учебники на стол рядом со стопкой сочинений, она взяла верхнюю книгу.
— Нежная красавица в плену разбойников, — прочитала она название. На обложке не было рисунка, лишь тисненые буквы, вытертые на корешке до основания. Тиль полистала страницы, наткнулась на одну с загнутым уголком. Бегло прочитав пару абзацев, захлопнула книгу и положила ее на стол.
Ланс вошел в гостиную, вытирая волосы крохотным розовым полотенцем, второе, синее, повязанное на бедрах, открывало взору Тиль широкую грудь и длинные волосатые ноги.
— Выходит, мы с Клэр еще рано пришли, — хмыкнула Тиль. — Что за стриптиз, Ланс?
— Да ладно, ты уже рассмотрела меня на приеме, — отмахнулся он.
— Тогда я была в роли доктора. Это другое.