Ричард, продолжая вопить, активировал сферы на обеих руках и сомкнул их на голове.

 

*****

 

День, не задавшийся с самого утра, продолжал оставаться таким. Нет, безусловно, после утренней тренировки Гринривер практически всегда мог сказать, что самое страшное с ним уже произошло. Рей не щадил своего бессмертного нанимателя.

Портной краснел, бледнел, зеленел, но от заказа не отказался. Хотя пугало его решительно всё. Бледный и зловещий Ричард, который цедил слова сквозь зубы. Весёлый Салех, который объяснял, что сдаст приятеля властям, если тот грохнет портного. То, что придётся шить три десятка одинаковых костюмов канареечного цвета, разукрашенных перьями. Тоже канареечными.

Единственное, что радовало бедолагу - оставленные визитёрами деньги. Они заплатили сразу за весь заказ, не торгуясь и указав лишь то, что первый костюм должен быть пошит завтра к утру.

По пути в ресторацию компаньонам повстречались мальчишки. Которые, увидав приятелей, дружно изобразили, будто метут мостовую. Зарычавший Гринривер схватился за револьвер, и Рею пришлось бить его по руке, дабы предотвратить смертоубийство.

Словом, появление на пустынной улице очень знакомой фигуры в мантии было встречено графёнышем практически с радостью. Вчерашний покойник, забытый ими в ресторане, шёл навстречу стремительными широкими шагами. Ричард дождался, пока жуткий незнакомец подойдёт вплотную, а затем нанёс ему молниеносный апперкот ребром ладони в горло. Влажно хрустнуло, и неизвестный медленно завалился на спину. Ричард склонился над незнакомцем и носком сапога откинул  капюшон. Стало видно голову, и то, что эта голова была перебинтована. А ещё - что сломанную гортань бинтовать не потребуется.

Салех огляделся, ища взглядом возможных свидетелей. Их по счастью не обнаружилось. Салех перевёл осуждающий взгляд на компаньона.

- Ну и зачем ты это сделал?

- Так вы же сами говорили… - от строгого тона приятеля Гринривер даже растерялся.

- Говорил. И дал по черепу. Но одно дело - заткнуть болтливого подозрительно старикашку, а другое - целенаправленно убить его, когда он просто шёл мимо. Я же тебе сто раз говорил: морской апперкот – только на убой, его в обычной драке-то применять не следует!

- И что делать?

- Снимать штаны и бегать, мудозвон ты аристократический! Идём, куда шли. Никто нас не видел. Мы никого не видели. Ты ему размозжил гортань в хлам. От такого уже не выживет, это тебе не графином по кумполу. И это, Ричард… - громила слегка замялся.

- Что-то хотите сказать?

- Мудак ты, Ричард. Нельзя так с людьми.

- Я вам за это плачу, – в голосе молодого человека звучали мстительные нотки. – Предлагаю не задерживаться. Мистер Фристос наверняка уже на месте.

Городской некромант давал Ричарду и Рею частные уроки, подтягивая их учебные результаты до наивысших. На самом деле его наняли совсем для другого списка предметов. Потом выяснилось, что длинный список сложных наук был результатом всего лишь безобидной шутки. Шутка вышла из-под контроля, Ричард заплатил почти сотню золотых, а здание городской газеты сгорело вместе со всеми газетчиками. Во всём по традиции обвинили компаньонов. И оправдали за недостатком улик. Тоже по традиции.

Заметно повеселевший Ричард с удовольствием принялся за учёбу. Его как всегда воодушевила причинённая другому существу боль.

 

*****

 

Увы, на этом история со стариком не завершилась. Тот поджидал молодых людей недалеко от здания кампуса. На безлюдной аллее, под газовым фонарём. Лицо его поменяло цвет, и пошло светлыми пятнами, что говорило об использовании очень сильного и очень дорого амулета.