— В самую точку!

Киллиан вскинул правую бровь и натянул на губы дежурную улыбку.

— А ты не должна была обедать или что-то вроде того? — спросил он, почесав за ухом.

Не нравилось мне его странное поведение: парень словно и сам прекрасно помнил, что произошло несколькими минутами ранее. Вот откуда ему было знать, что я должна обедать в это время?

— Нет! Я должна охранять своё рабочее место от посягательств! — нахмурилась я, а Киллиан лишь поджал губы и сцепил руки в замок за спиной.

— Ну… тогда мне крупно повезло встретиться с тобой!

— А с чего ты взял, что я именно та, кто тебе нужен?

— Меня не проведёшь! Я же слышал, как ректор называл тебя Мирабель Уокерс!

Дыхание перехватило, и я широко распахнула глаза. Всё-таки он тоже обладает каким-то даром! А может, всё дело в посылке? Что, если она хотела любыми путями сохраниться? Я видела нечто подобное: как правило, так действовала сильнейшая магия защиты, наложенная на отправление. Хочешь топи её… Хочешь сжигай, а посылка всё равно доберётся до адресата в целости и сохранности. Правда, оплатить так много волшебных каменей за защиту не каждому по карману, поэтому встречаются «настойчивые» отправления крайне редко. Я пока только слышала о них и теперь, возможно, увидела в действии. И как я сразу не догадалась? Отправление для короля должны были защитить! Ненадолго я испытала облегчение.

— Ректор? Где ты видел меня с ректором?

— У-у-тром! Когда ты с ним перебросилась парой фраз около доски с расписанием.

Я нахмурилась и отрицательно помотала головой.

Не было такого!

Первый раз, когда я встретилась с мистером Снадоксом сегодня, был как раз здесь. Чуть склонив голову набок, я внимательно уставилась на Киллиана, ожидая, что он объяснится передо мной, но он лишь продолжал улыбаться, словно у него защемило лицевые нервы.

— Ты что-то скрываешь от меня! — продолжила настаивать на своём я.

— Мне нечего скрывать… Но если ты хочешь познакомиться со мной поближе, то я… — Киллиан окинул меня оценивающим взглядом и негромко хихикнул: — Пожалуй, я соглашусь на парочку свиданий с тобой.

Снова внутри закипело сильнейшее желание двинуть ему хорошенько и тем самым вправить мозги, но я сдержалась.

Грохот, донёсшийся из отделения сортировки, заставил меня пулей метнуться к двери и открыть её. То, что мы с Киллианом увидели, не поддавалось никакому логическому объяснению: посылки снова рассыпались по полу, больше напоминая груду макулатуры. Я обессилено пискнула, понимая, что предотвратить эту разруху у нас не вышло. Получается, это не огневик стал виной погрома впервые? Беспорядок всё равно случился, пусть мы и находились за дверью.

Мы переглянулись, и по взгляду Киллиана я поняла, что он действительно всё помнит.

— Да не может этого быть! — процедил он сквозь зубы и начал что-то рисовать в воздухе, но по выражению его лица было ясно, что ничего не получается. Шикнув от того, что слетевший с указательного пальца огонёк ожёг ему кожу, Файерсон поморщился и с пренебрежением бросил: — Это всё твоя вина! Если бы ты так много не болтала…

— Эй! Вообще-то это ты говорил что-то о свиданиях и о том, что…

Договорить я не успела, потому что за спиной послышались шаги. На автомате захлопнув дверь, я обернулась и посмотрела на приближающегося к нам ректора. Выглядел мистер Снадокс воодушевлённым. Он улыбался собственным мыслям, а когда заметил нас, то улыбнулся ещё шире.

— Мирабель, ты уже успела познакомиться со своим новым подопечным? Киллиана отчислили из академии огневиков, а так как больше он никуда не годился, его перевели к нам. Надеюсь, тебе удастся быстро понатаскать его и научить основам нашего дела. Киллиан будет помогать тебе и выполнять все твои поручения.