– Бывшим коллегой стал мой бывший муж. Потому и уволилась. Работать в одном отделе невозможно. Пошла конкуренция. Подставы. Знаете, как это бывает.

– Не знаю. – Он тихо стонал про себя, поясница прострелила так, что на спине и на лбу высыпал пот. – Не доводилось работать с бывшей женой. Я с ней просто жил. Дома. Пока…

– Да, я знаю. Вы вдовец, – перебила она его жестко. – Ну, а у меня вот так. Проработали бок о бок десять лет. Семь из них были женаты.

– Чего расстались? Из-за кресла начальника?

– Нет. Из-за задницы дочери начальника отдела полиции, – ухмыльнулась она глумливо. – Я таких вещей не терплю. Ушла. И кофейную машину забрала. И ту, что на четырех колесах. А квартира его. Тут жилье предложили. Я согласилась. Далеко от прежнего места. Это устроило.

– Стало быть, ваш муж изменил вам с дочерью начальника, а вы не простили? Так я понял?

Ему почему-то хотелось вывести ее из себя. Все равно как. Даже такими вот ненужными в работе вопросами.

Но она не повелась. Легонько дернула плечами. Равнодушно мотнула головой.

– Нет, не так. Мы развелись легко. И даже работали еще какое-то время вместе. И мне было плевать. И ему тоже. Ей – нет. Она ревновала. Начала… Ой, да не важно это все. – Она поморщилась, будто откусила кислого. – Теперь я здесь и крайне этому рада. У вас хорошая репутация, товарищ майор. Вы профессионал. И это важно.

– Спасибо. – Он неожиданно смутился такой незамысловатой похвале, без единого намека на лесть.

– Какие дела у вас сейчас в производстве? Есть что-то…

– Никак нет, капитан Янсонс. – Он сделал попытку улыбнуться, но боль в спине парализовала, кажется, все лицевые мышцы. – Два грабежа, но наметки и подозреваемые уже есть. Убийство на бытовой почве. Подозреваемый уже в камере. Удивительное дело, но мы будто подготовились к вашему приходу. Чтобы вам начать с чистого листа. Чтобы дать вам возможность показать себя.

– Я не подведу, майор, – с легким намеком на высокомерие ответила Эва. Прыжком соскочила со стола и подошла к нему. – Что со спиной, майор?

– Что?!

Он отшатнулся со странным чувством. Он будто испугался, что она сейчас нападет на него. Отшатнулся и тут же застонал вслух. И прошептал, хватаясь за мокрый лоб:

– Черт!

– Так что со спиной?

– Радикулит. Уже второй месяц.

– Чего в больницу не идете? Времени нет? – Эва потянула его за рукав. – Встаньте.

Он через силу встал. Она потащила его на середину кабинета, внимательно наблюдая, на какую ногу он припадает. Потом повернула к себе спиной, пропустила свои руки, сцепив их на его животе. Схватила так, что ему дышать стало нечем. И неожиданно его ноги повисли в воздухе. И следом в его спине что-то произошло. Какое-то болезненное растяжение. И раздался громкий щелчок. Он мог поклясться, что он раздался в его затылке. На какой-то момент у него потемнело в глазах. И следом наступило облегчение. Невероятное, как в юности, когда в организме ничего не ныло и не болело.

– Твою мать, а! – выдал он, шагнув к своему столу. Тут же смущенно глянул на Эву. – Извините.

– Ничего, ничего, валяйте, майор. Я тоже много разных слов знаю. Работала десять лет в мужском коллективе. Так как спина?

Он дошел до стола. Осторожно начал садиться, прислушиваясь к себе. Ждал возвращения боли. А ее не было!

– Все нормально, – удивленно глянул он на нее. – Но как?

– Бабка… Моя бабка жила под Ригой. Всю свою жизнь помогала людям. У нее были волшебные руки и великолепная интуиция, – с классическим прибалтийским акцентом произнесла Эва. – Кое-что мне передалось.

– Интуиция?

– Возможно.