- И о чём же все вы думаете, маркиз? – спросила я, нахмурившись. – Ну же, выкладывайте смелее, если решили высказаться от имени всех.
- Ещё раз прошу простить, ваше высочество, - маркиз Денито, между прочим, тоже решил показать зубы, - но в народе уже давно говорят, что у королевского рода нет наследника. Слава небесам, вы – молоды и полны сил, но тем скорее вам следует обзавестись сыном. Если ваша жена не способна зачать дитя, а вы не хотите разводиться с ней и брать другую женщину, то пусть принцесса Аранчия выйдет замуж и даст продолжение королевской крови.
Он сказал и замолчал, сурово стиснув губы. Он считал, что правда на его стороне, и он имеет право требовать что-то от королевского дома.
- Замечательная речь, - произнесла я с холодной усмешкой. – Просто до слёз тронуло. Значит, все здесь считают так же, как маркиз? – я обвела взглядом придворных и пограничных лордов.
Кто-то невнятно замычал в ответ, но большинство промолчали, и только Лессио с Крейтером с готовностью сказали «да».
- С каких это пор, - я заложила руки за спину, будто отчитываю провинившихся детишек, - с каких пор рождение детей зависит от нас – бедных смертных? Я всегда считал, что только небеса вправе даровать потомство. Иногда они испытывают наше терпение и нашу верность, чтобы потом неожиданно наградить. Так было с моим отцом, если помните. Ведь помните? – я улыбнулась маркизу уголками губ. – Небеса долго испытывали веру и любовь моих родителей, прежде чем наградили близнецами. Или вы считаете, что мой отец должен был бросить мою бедную мать и пойти по благородным шлюхам, чтобы наплодить многочисленное и бесполезное семя?
- Вы что, маркиз, затеваете бунт?! – запоздало возмутился отец. – Да как вы смеете идти против воли небес!
- Или вы хотите, чтобы королевскую семью постигло то же проклятье, что драконов? – вкрадчиво спросила я. – Чтобы мы, отринув небеса, потеряли небесную благодать и возможность иметь сыновей?
Маркиз смешался, обдумывая ответ, а Лессио сделал шаг назад, незаметно растворяясь в толпе придворных.
- Повторю ещё раз, - я повысила голос, и лорды невольно втянули головы в плечи, - если кто-то посмеет сказать хоть слово сомнения против моей жены – я убью его, не смотря на Правду драконов. Если кто-то посмеет упрекнуть меня в том, что я верен женщине, с которой обменялся клятвами у алтаря – я убью его. И если кто-то усомнится во власти правящего дома Аранчиани, я убью мятежника. Потому что наш род всегда был верен и никогда не отступался от данных клятв. Поэтому кто пойдёт против нашей веры – будет убит.
- Мой сын говорит правильно! – отец стукнул кулаком по подлокотнику. – Не сметь умалять величие моего рода!
- И никто не спасёт вас, - продолжала я, обращаясь ко всем присутствующим. – Даже верховный король. Король Рихард, - я назвала имя короля-дракона и усмехнулась, показывая, что ничуть его не боюсь. – Пусть хоть он сам приедет сюда, чтобы поддержать ваши глупые и оскорбительные слова, маркиз.
Маркиз Денито опустил голову, признавая поражение,
- Вот и решили, - кивнула я удовлетворенно. – На этом жалоба в отношении принцессы Аранчии отклоняется, как необоснованная. Возражений – нет.
Возражений и правда не последовало. Пограничные лорды затоптались на месте, но я махнула рукой, чтобы их увели.
- Чьё прошение следующее? – поторопила я мажордома. – Ведите просителей. Нам надо успеть до сиесты.
3. Глава 2. Жених для принцессы Апельсин
- Я чуть не умерла от страха! – выговаривала мне Хильдика, когда в час полуденной жары мы удалились в наши покои, чтобы ополоснуться в бассейне, отдохнуть и переодеться. – Как у тебя получается держать их в узде? Сначала я думала, они набросятся на тебя и его величество, а спустя минуту… они только что из рук у тебя не ели…