– Какая догадка? – Голос Телл моментально стал твердым, а в глазах мелькнула опасная искра.
– Мы думаем, что знаем, в каком направлении искать Лира, – признался Никк. – Но пока это лишь предположение.
Решительный взгляд Теллериндис сфокусировался на Никке, ее золотистые локоны, выбившиеся из косы, развивались на ветру и лезли ей в глаза, но она не замечала больше ничего вокруг.
– Вы шли к месту убийства садовника, – догадалась она. – Думаете найти там что-то, чего не нашли другие?
– Мы знаем то, чего не знают другие, – осторожно добавил Никк.
– Тогда идем. – Телл подскочила на ноги так резво, что чуть не перевернула скамейку и не отправила еще сидящего Никка в полет через кусты. – Работники замка наверняка уже позаботились, чтобы скрыть все следы, и если кто-то их и найдет, то это я. Я провожу в этом саду больше времени, чем дома, могу найти любой цветок с закрытыми глазами. Если оборвут хоть один листик с дерева, я это замечу.
Ловко расплетя оставшиеся в косе пряди, Телл стерла последние слезы с лица и уверенно направилась к тропинке, ведущей на окраину парка.
Обменявшись взглядами с Шандаром, Никк понял: назревает буря.
На окраине сада, куда они пришли, оказалось безлюдно. Но было ли это странно? Видимо, нет. Кто захочет гулять среди цветов, которые всего несколько часов назад стали свидетелями хладнокровного убийства?
– Один бы я сюда не сунулся, – вполголоса произнес Шан, с опаской косясь на траву. – Не могу не представлять этого бритоголового фомора, перерезающего каждому встречному глотки.
– Нагал, – понял сразу Никк. – Думаю, даже среди патилцев у него особая тяга к выяснению отношений с помощью кровопускания.
– И труп охранника в замке тоже его рук дело, – отозвалась идущая чуть впереди Телл.
– Говорят, Лир его пытался остановить, – продолжал Шан. – Мол, кричал, что никто больше не должен пострадать… Но я слабо верю в то, что фоморы у нас вдруг стали злодеями поневоле. О, всеми непонятые герои! Наверное, Хэллхейт просто хотел сбежать без шумихи.
Они добрались до обрамляющей сад широкой мостовой. За ней простиралось озеро, над которым парил остров АмараВрати.
– Фоморы исчезли отсюда? – Никк взглянул на открывающуюся на мостовой панораму. Вдали, на материке, виднелись очертания города, сверкавшего в лучах солнца зеркальными крышами.
– Здесь их видели последний раз. – Шан кивнул. – Неизвестно, куда они отправились дальше.
Никк глянул под ноги, придирчиво осматривая землю. Должна же быть какая-то зацепка, намек, хоть что-то, что подскажет ему, где искать Аню.
– Если хочешь увидеть правду, не ищи недостатки – ищи достоинства, – сказала Телл, присев на корточки рядом и сметая сухие листья с тропинки. – Смотри, как утоптана здесь земля, а ведь цветы высаживали лишь позавчера. И откуда, по-твоему, столько пожухлой листвы? На деревьях ни одного желтого листика.
Она была права. И почему Никк не придал этому значения сразу?
– Хочешь сказать, фоморы заметали следы? – уточнил Шан.
– Не фоморы, – покачала головой Телл. – Даитьяне. Это сделали наши, чтобы скрыть улики. Чтобы такие, как мы с вами, не совали нос. Вот, гляньте.
Она указала на змейку едва заметно примятой травы, вьющуюся между густыми зарослями. На коре одного из деревьев рядом виднелись темные пятна крови.
Телл поднялась на ноги и пошла в глубь сада, не обращая внимания на цепляющиеся за одежду ветки. Парни последовали за ней.
Вскоре тайная тропа вывела их к парапету на мостовой с другой стороны цветника. Белая брусчатка была отдраена до такой чистоты, что отражающийся в ней солнечный свет слепил глаза. Следы обрывались.