Даже для богатства и плодородия хозяина и всех, кто тут останавливался. Лиа не нужен был мужчина в качестве необходимого условия успеха. В запертую дверь настойчиво постучали, но лингвистка, как обычно, проявила благоразумие. Она тихонько спросила:

– Кто там? Меня сейчас лучше не беспокоить, чтобы я всё сделала на должном уровне.

– Лидэя! – хрипловатые нотки в чуть осипшем голосе Дарэна девушке совсем не понравились.

Лингвистка немного подумала и придвинула к входу все тяжёлые предметы и прочла простенький наговор. Тот гарантированно срабатывал даже при полном отсутствии магических или колдовских способностей.

– Прошу прощения, господин Таинрол, но мне сейчас совсем не до развлечений. Господин Богарт и госпожа Занара обещали проверить всё до того, как я проведу ритуал. Мне не нужны неприятности! Я просватана. Потому больше не имею права распоряжаться своей судьбой.

– Лидэя, безвыходных положений не бывает. Мы найдём повод избавиться от ставших постылыми обязательств, – дверь жалобно треснула под внешним напором, но не поддалась, благодаря благоразумно возведённой баррикаде.

– Господин Таинрол, а кто вам сказал, что я не люблю своего жениха? – в голосе девушки прозвучали отчётливые нотки недоумения.

– У него вечно нет на тебя времени, глупая девчонка! Оставшись со мной, ты получишь всё, что только пожелаешь!

– Мой господин, не думаю, что ваши родители будут рады, если вы приведёте в дом ведьму.

– Обещаю, что придумаю, как их переубедить, – старая дверь с жалобным хрустом разлетелась в щепу, и перед удивлённым взором воина с глазами цвета зелёной яшмы предстала внушительная баррикада. – А ты сильная. Это хорошо, Лидэя. Горы губят слабаков без жалости. Рад, что к тебе это не относится.

Дарэн стал деловито разбирать солидный завал, удивляясь про себя, откуда в такой хрупкой на вид девушке столько физической силы в нагрузку с завидной силой воли.

Только добраться до желанной брюнетки ему не дали:

– Господин Таинрол, – в голосе Богарта было столько скрытой угрозы и яда, что черноволосый мужчина тут же прекратил попытку прорвать неожиданные баррикады и недовольно воззрился на так некстати вмешавшегося в его дела ведьмака. – Я настоятельно прошу вас не искать встреч с Лидэей. Вы же сами видите, что она вполне довольна тем, кого аэра Тафейна прочит ей в мужья.

– Колдун, я всегда добиваюсь всего, что пожелаю. Не вздумай вставать у меня на пути. Иначе могу ненароком смахнуть тебя с доски жизни. Надеюсь, мы правильно поняли друг друга, Богарт? Сейчас мне придётся уйти, так как никто не простит, если с беременной ведьмой из-за расстройства произойдёт какая-нибудь неприятность. Приходи без Занары. Такие вопросы, обычно, решают один на один.

– Ты ещё глупее, чем о тебе говорят языкастые кумушки, – в голосе старшей колдуньи звенела опасная сталь клинка.

– Ты меня не интересуешь, женщина. Заткнись и не лезь, куда совсем не просили. Лидэя, тебе лучше смириться и уступить моим желаниям. Иначе твой жених до срока отойдёт в чертоги Танаваре, где ему самое место. Можешь мне поверить, красавица моя.

Потом незваный гость ушёл, намеренно громко топая и что-то угрожающе бормоча себе под нос.

– Богарт, что я сделала не так? – лингвистку начинало пугать состояние Начальника Стражи Далерона. – Пожалуй, стоит приложить максимум усердия и поискать такие ритуалы, которые можно проводить одновременно. Такое впечатление, что его зачаровали.

– Возможно, девочка. Да только за ним и раньше водились совсем нелицеприятные грешки по части молодых и красивых женщин. Занару отправлю домой прямо сейчас. Сам тут останусь. Как бы чего худого не вышло из-за этого безголового ухаря!