Так и не найдя логичного объяснения происходящему, я пришла лишь к одному выводу: причина моих бед — таинственная госпожа Валенсия, чтобы ей икалось! Из-за ее неудачных амурных дел я оказалась черт знает где. И будто бы этого мало, она спихнула на меня еще и свое проклятие невезения!

Во всей этой ситуации меня радовало лишь то, что госпожу Валенсию тоже ждет сюрприз. Оказавшись в теле сорокалетней сотрудницы скромной районной библиотеки, она сможет больше не беспокоиться относительно внезапно вспыхнувших чувств к чужим женихам. Ведьм у нас тоже не водится, так что и их мести можно не опасаться.

Все, что теперь будет волновать госпожу Валенсию — ухудшающееся зрение, скачки давления, постоянная слабость и усиливающиеся день ото дня боли в груди из-за врожденного порока сердца. Вспомнив об этом, я приложила ладонь к месту, где быстро билось сердце. До меня вдруг дошла одна простая мысль — если свиток прав, выходит, что я получила здоровое тело, а мои болячки остались там, в родном мире, вместе с моим старым телом.

Впервые в жизни я не ощущала в груди привычной тяжести, а четкие, размеренные, казавшиеся мне оглушительными удары говорили о том, что здоровье у таинственной Валенсии, в отличие от моего, отменное. Я прикрыла глаза и вздохнула полной грудью, наслаждаясь незнакомым чувством прилива сил. Незнакомым, но каким же приятным…

Происходящее показалось мне настолько абсурдным, что я, не удержавшись, горько хмыкнула. Что ж, если все это не плод моего воображения, в чем я очень сильно сомневалась, потому что подобным запасом фантазии не обладала, значит, придется брать свою судьбу в свои руки.

Даже при наличии отменного здоровья оставаться здесь я не желаю. Если уж я повстречала говорящий свиток, неизвестно, что еще есть в этом мире. Место для таких фантазий — в книгах, но никак не в реальности. Мне же вполне уютно в своем понятном и привычном мире. Думаю, что и госпожа Валенсия будет не в восторге от обмена. А если я до сих пор здесь, значит, вернуться обратно у хозяйки лавки не получилось, иначе я бы уже снова была в своей родной библиотеке.

Я вспомнила «Справочник по пространственным перемещениям». Мне нужен еще один. И я его найду. А если не найду, все равно придумаю, как вернуться обратно. Насколько я поняла, магия, волшебники и ведьмы здесь есть, а значит, кто-то точно сможет мне помочь. Осталось отыскать такого помощника и вернуть себе свое тело и свою спокойную, понятную жизнь.

— Госпожа Валенсия! Госпожа Валенсия! — Кто-то с таким энтузиазмом ломился в дверь где-то в дальней части лавки, что я подпрыгнула от неожиданности. — Открывайте же! В Черном Замке переворот! Змеелюды захватили власть!

Ну вот. Началось. А я-то думала, что проклятие невезения ради приличия подождет хотя бы немного.

3. Глава 3

Ориентируясь на звуки криков и усиливающийся стук, я добежала до смежной комнаты, которая оказалась торговым залом, и распахнула дверь.

— Госпожа Валенсия, слышали новость? — С криком в лавку не то влетел, не то вкатился бойкий толстячок с прилипшими к лицу волосами и белым пятном на щеке. — Слышали?! — снова завопил он, не дождавшись ответа, и даже подпрыгнул на месте. С его одежды на пол стекала вода — дождь снаружи лил так сильно, будто кто-то сверху опрокинул на землю океан.

— Н-нет.

— Переворот! Подумать только!

— Какой еще переворот? — не поняла я, рассматривая чудно́го гостя. Заметив на нем выпачканный белым фартук с изображением кренделя, предположила, что это пекарь. А через секунду толстячок подтвердил мои догадки.