— Даже не сомневаюсь, — ответил Дамир. — Более того, я уверен, что это случится очень скоро.

 

 

***

 

 

Уже подходя к двери своей комнаты в спальном корпусе, Фил понял, что спокойно лечь спать не получится. Судя по доносящимся оттуда воплям, которые было отлично слышно даже на лестнице, брат и сестра Арвайс снова решили выяснить отношения.

— Нет, ты представляешь? Этот кабачок мне угрожал! — возмущалась Динара. — Да со мной никто никогда так не разговаривал!

Ответ Доминика из-за двери оказалось сложно разобрать, хоть он явно что-то говорил. Возможно, пытался успокоить сестру. Но стоило Филиппу переступить порог, и они оба замолчали.

— Что случилось? — поинтересовался он, глядя на застывших ребят. — Вас слышно на весь этаж.

— Ничего, — хмуро бросила Динара.

Она стояла посреди комнаты и выглядела так воинственно, будто солдат перед боем.

— Тебя кто-то снова обидел? — поинтересовался парень, проходя мимо нее и устало падая на свою кровать. — Я услышал, что тебе кто-то там угрожал…

И тут Дина будто взорвалась. Нет, изначально она не собиралась посвящать в свои проблемы посторонних, но Фил смотрел с таким искренним интересом и участием, что она не выдержала.

— Депортировать меня хотят, — сказала она, усаживаясь на единственный стул. — Главное, правила нарушают эти курицы, а отвечать должна я! А этот холодный пупырчатый овощ сказал, что еще один инцидент с моим участием и… прощай, академия! — Она нервно вздохнула и снова посмотрела на соседа брата. — Фил… ну я же ничего не сделала. Вообще. Ты же видел мое состояние прошлой ночью. А меня после всего этого еще несколько часов допрашивали. Пытались вывернуть дело так, будто это я запрещенной магией по ночам занимаюсь, а на несчастных девочек хочу вину переложить. Да случись это в Карилии… — Она явно хотела что-то добавить, но вовремя себя оборвала и тут же поспешила поправиться: — Там бы такого просто не произошло.

— Дознавателей можно понять, — мягко заметил Фил. — Твои соседки — знатные леди, а тебя здесь никто не знает. К тому же случаи с темной магией очень редки, всегда расследуются с особой тщательностью.

— В нашей стране тоже, — поспешил пояснить молчавший до этого Ник. — Но мне все равно непонятно, почему это дело курирует лично ваш кронпринц. Ему что, заняться больше нечем?

— Возможно, все дело в том, что случай особый? — осторожно высказался парень. — Разве ваш наследник не занимается такими вопросами?

— Кто? Эмбрис? — картинно удивилась Динара, будто услышала сущую глупость. — По-моему, он вообще ничем не занимается.

— Эй, Мелкая, — возмутился ее брат. — Не наговаривай на своего будущего монарха.

— Да какой из него монарх?! — тут же выпалила девушка. — Хотя, вынуждена признать, что в сравнении с местным ледяным кабачком он, несомненно, выигрывает.

— Дина, ты сейчас договоришься! — рявкнул Ник, и это был первый случай на памяти Филиппа, когда его сосед назвал сестру по имени.

— Прости, — тут же проговорила она и виновато посмотрела на брата. — Это все огурец пупырчатый виноват. Гад он ползучий! Вывел меня из себя. Да если бы мы были в Карилии…

— Заткнись-ка, сестренка, — настоятельно порекомендовал ей Доминик. — Тебя тут за такие слова и казнить могут. А слышимость у комнаты отличная. Я понимаю, что тебя обидели, но и Дамира могу понять. Ты для него — чужая. Тем более даже не пытаешься скрыть свое к нему отношение. Да я бы за такое…

— Что? — тут же поинтересовалась она.

— Мелкая, — пояснил Ник, устало подпирая голову кулаком. — Он здесь хозяин. Мы же — просто в гостях. Пойми…