Именно поэтому я приказал Буцефалу объявить о сборе всего личного состава в каюткомпании через полчаса.

И вот сейчас сижу в сторонке от всех остальных и по выражению их лиц пытаюсь понять, кто и о чем думает. Правда, не получается это у меня абсолютно.

- Господа, - начал я, но замолчал, смутившись. Как-то слишком официально это прозвучало. Так и напрашивалось продолжение в виде фразы про ревизора. Но, подумав, так и не смог найти альтернативы. Не товарищами же их называть. А обращение «леди и джентльмены», боюсь, вызовет только смешки. Поэтому, немного помолчав, продолжил: - Господа, как вы, возможно, знаете, сегодня у меня день рождения. Соответственно, вступил в силу капитанский патент…

Договорить мне не удалось, потому что последовали поздравления. Хотя, как поздравления. Новоявленный техник Токарумо первым улыбнулся и захлопал в ладоши, а остальные подхватили. Дождавшись, когда аплодисменты стихнут, я благодарно покивал головой и продолжил:

- Но собрал вас я не по этому поводу. Или не совсем по этому. Так уж совпало, что мисс Фест именно сегодня нашла нам работу. И мне бы хотелось, чтобы мы выслушали ее все вместе, а затем вы помогли мне принять решение. Мисс Фест, прошу вас.

Фух. Нелегко мне далась эта речь. Надеюсь, что получилось нормально. Вроде, как и сказал, что их мнение для меня важно, но так же и намекнул, что решение буду принимать сам.

Тем временем Джессика встала, заалев еще больше, и спроецировала со своего комма карту звездного неба с выделенной на ней планетой.

- Прошу внимания, - зачем-то сказала она, чем вызвала усмешки у Хейли и Ребекки. – Планета Занзор. Не так давно терраформированный и колонизированный мир. Развитие, на данный момент, класса «D». Основной доход – полезные ископаемые, которыми изобилуют недра планеты. Также почва очень благоприятна для сельского хозяйства. Заказ на работу поступил от мэра одного из трех крупных городов. У него серьезно болен сын. Для современной медицины справиться с болезнью не сложно, но дело в том, что мальчик уже не транспортабелен. Заказ заключается в том, чтобы доставить больного на одну из планет класса «A» для надлежащего лечения.

- Простите, мисс… - перебил ее доктор Хошель, нахмурившись.

- Фест, - подсказала ему Джессика.

- Да. Простите, мисс Фест, но как вы это себе представляете? «Единорог», несмотря на то, что является довольно современным кораблем, насколько я слышал, все же не приспособлен для перевозки тяжелобольных людей. Медотсек оборудован, уж извините меня, капитан, из рук вон плохо. Мне еле-еле удалось выбить у этого упрямца Буцефала нормальный хирургический набор. А вы предлагаете перевозить нетранспортабельного пациента. Для этого нужна современная система жизнеобеспечения, предназначенная для длительного использования. А у нас - только аварийная, которой хватит, в лучшем случае, на сутки.

Говорил наш корабельный врач не очень эмоционально, и было не понятно, то ли ему действительно плевать на все что тут происходит, то ли он сам по себе человек черствый. Высказав свое мнение, он глотнул кофе, которое Линда разносила всем членам экипажа, и посмотрел на меня. Мда. Я, подумав, в свою очередь посмотрел на Джессику.

- Доктор Хошель, - невозмутимо продолжила моя помощница, - я просто не успела дойти до этого момента. Перед тем, как предлагать эту работу капитану, я внимательно изучила этот вопрос. Заметьте, изучила всесторонне. И пришла к выводу, что мы можем себе позволить для выполнения этого заказа установить на «Единороге» хорошую систему жизнеобеспечения.