Мэдди бросила удивленный взгляд, безмолвно спрашивая, что за чушь я несу, видимо, никаких хлопков она не слышала. Подруга ожидала, что она получит вожделенную свободу. Я молча покачала головой и сама пошла по лестнице на второй этаж, никому не обмолвившись и словом. Глупо надеялась, что мне все только почудилось из-за расшалившихся нервов.

Да и не было никого на втором этаже… Никого, кроме Айрис и Фиби, которым Брук приказала не выходить из комнаты под угрозой исключения из сестринства раз и навсегда. Госпожа президент опасалась, что взрывная парочка учудит что-то совсем уж дикое на вечеринке.

Я шла по коридору к комнате Айрис и Фиби. Ноги то и дело подворачивались, наверное, из-за того, что колени дрожали. Однако каким-то чудом удалось не упасть. Запах… Он никуда не исчезал, хотя мне того очень хотелось.

Свежей смертью несло из-под двери моих самых беспокойных соседок. Там кто-то умер и умер совсем недавно, за те несколько минут, которые я разбиралась с проблемами. И все равно я продолжала надеяться на лучшее. Хоть на что-нибудь. Поэтому постучала в дверь и позвала соседок по именам. Когда никто не ответил, я подергала ручку двери. Заперто. Но это неудивительно, они постоянно закрывались изнутри на ключ. Странная привычка, глупая, но эти две скандалистки не любили, когда им мешали выяснять отношения.

Что делать теперь? Я замерла в растерянности, а потом пошла в свою комнату. Мобильный телефон лежал там. Следовало как можно скорей вызвать полицию. А еще завершить вечеринку за несколько минут, причем так, чтобы никто не возмутился.

В участок я дозвонилась уже спускаясь по лестнице. Ноги больше не дрожали. Теперь я знала, что именно нужно сделать, и чувствовала себя стрелой, посланной в полет. Нужно было только до мишени долететь.

Дойдя до Мэдди, я шепнула на ухо только «Срочно сворачиваемся». Подруга не стала донимать расспросами, а просто передала послание дальше. В этот момент я отчаянно радовалась тому, что вечеринка у нас «сухая». Чем пьяней гости, тем сложней их выставить.

– Да что происходит, Блэр? – раздраженно спросила меня Брук.

Посторонних в доме уже не было. Мы успели до приезда полиции.

– Покойник. На втором этаже. Может быть, не один. В комнате Фиби и Айрис, – коротко, рвано прошептала я, жадно глотая воздух после каждого слова. – Там заперто. Не смогла войти.

Возмущаться Брук сразу передумала. С ее лица сошел весь цвет, осталась только косметика, теперь казавшаяся непристойно яркой.

Полицейских мы встретили вместе в холле, поддерживая друг друга.

– Ну и что стряслось, девочки? Опять кража нижнего белья? – весело спросил офицер Хилл, лысеющий мужчина лет пятидесяти с хитрыми хоречьими глазами. К хорькам я всегда испытывала сильную симпатию.

Ему не раз и не два приходилось выезжать к нам на вызов, и всегда это были поводы, будто взятые из анекдотов. Хилл и сейчас рассчитывал поразвлечься за счет очередных дуралеев-студентов.

– У нас… Кажется, там мертвецы, – сдавленно проговорила я, кивнув в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.

Офицер Хилл мигом посерьезнел, памятуя о том, что за мной не тянулся шлейф из нелепых студенческих шуток. Он только молча последовал за мной на второй этаж. Мы шли в абсолютной тишине, только половицы едва слышно поскрипывали под ногами. Дом словно замер, ожидая новостей.

Дверь все также оставалась закрытой. Не изменилось ничего.

Офицер задолбил кулаком, требуя открыть именем закона. Никто не откликнулся. Я все ясней понимала, что откликаться попросту некому, но продолжала с отчаянием надеяться на лучшее.