6. Глава 6. Два-ноль
Глава 6. Два-ноль
Алиса ещё не успела в полной мере насладиться абсурдностью своих воспоминаний, как к ней в комнату пожаловал гость. Всё тот же обладатель южных горячих кровей, всё так же без стука.
И пока бесцеремонный гость приближался к креслу, с прищуром сканируя новый наряд Алисы, сварганенный из покрывала, у неё в голове успел прокрутиться следующий фрагмент воспоминаний. Красавец-итальянец, оказывается, тоже давал ей клятву верности, а потом завёл под своды арки. Вся эта процедура очень сильно напоминала какой-то средневековый брачный обряд.
Их что, поженили??!!!
Вот это Алиса влипла! Захотелось выругаться. Какое-то полное хансоку-макэ, как говорил тренер (этот термин обозначает худшее, что бывает в дзюдо — десять штрафных очков и дисквалификацию), говоря по-русски полный швах и кирдык. Или кирдык тоже не по-русски?
Алиса, разумеется, не воспринимала всё произошедшее всерьёз, чего не скажешь об итальянском величестве. В его жгучем взгляде ей с самого начала мерещились собственнические нотки, будто он имеет на неё какие-то права.
— Вижу, что ты приняла эликсир, — кивнул он на пустой флакон в её руках, — а значит, всё вспомнила.
Ещё не всё. Кое-кто пришёл и прервал воспоминания.
— Пока я не буду спрашивать, кто ты и почему оказалась на месте Мелиссы. У нас мало времени, — он сел в кресло напротив Алисы. — Под балконом уже собрался народ, который ждёт приветственной речи новоявленной королевы. Три дня мы переносили это событие, но дальше тянуть нельзя.
А ничего, что у Алисы масса вопросов? Начиная с самого простого:
— Где всё-таки я?
— Вопросы потом, — величество глянул грозно. — Нас ждёт долгий разговор, но повремени с ним до вечера.
В этот раз он, вообще, выглядел зловеще, оправдывая свою тиранскую сущность. Но у Алисы не получалось хоть капельку его боятся, потому что он продолжал быть до жути привлекательным даже в образе кровожадного деспота.
— Ты дала клятву верой и правдой служить Парлеанскому королевству. Пришло время выполнить долг — зачитать перед верноподданными речь.
Ещё час назад Алиса находилась во власти какого-то дурмана и воспринимала происходящее как красочный исторический фильм, но теперь голова почти прояснилась и Алиса не могла не замечать, что попала в абсолютно сюрреалистичную ситуацию. Король, королевство, дворец. Откуда они взялись? Разыгравшаяся фантазия подсказала странную гипотезу: что если Алиса попала в прошлое? То зеркало в подвале музея могло оказаться порталом: с одной стороны зеркала — современность и прогресс, с другой — средневековье, а может, и того хуже — параллельная реальность.
Наверное, нормальный человек не стал бы всерьёз рассматривать абсурдную идею с попаданием в прошлое, но Алисе ничего другого не оставалось. Других идей просто не было. Она решила, что на первое время, пока не придумается что-то более правдоподобное, будет считать эту версию рабочей. У её имени, наверное, карма такая. Из её друзей только ленивый не пошутил об «Алисе в стране чудес» и «Алисе в зазеркалье». Ну вот и допрыгалась. Вот оно — твоё королевство чудес.
В дверь постучали, что стало полной неожиданностью. Неужели хоть кто-то тут всё же знает о правилах приличия?
— Речь готова, мой король, — в комнату вошёл Жанкарло с глазами, как всегда полными лукавства.
А он, выходит, не просто лекарь, а ещё и правая рука короля — речи пишет.
Передав величеству лист, пресс-секретарь и доктор в одном флаконе с поклоном направился к двери.
— Буду слушать выступление королевы вместе с верноподданными — под балконом, — посчитал нужным сообщить он, будто вопрос о том, что Алиса будет произносить речь, уже решён.