Он прибыл минут через двадцать после отбытия Ворнов. Кася это поняла по мужчине в униформе почтовой службы, стремительным шагом зашедшим в гостиницу. Не заметить его было сложно. Военная выправка, подчеркнутая форменными эполетами, делала и без того высокого мужчину еще выше. Мягкие, но пыльные сапоги обтягивали красивые мощные икры. Каштановые волосы были стянуты в низкий хвост, а широкополая шляпа низко надвинута на лоб. И если смотреть на него со спины, можно решить, что перед вами очередной светский красавчик. Одежда кучера была явно дорогой, хорошо пошитой. Да вот только лицо служителя почты было абсолютно неподвижным, словно на него была надета гипсовая маска. Лишь глаза оставались живыми и бегло осматривали все вокруг. Они нашли хозяина гостиницы, остановившись на мгновение и на Касе. И ей сразу сделалось не по себе. Казалось, что эти черные зрачки в окружении необычной прозрачной радужки, словно затянутой туманом, видят девушку насквозь. Но он уже спешил в другую сторону, чтобы негромко о чем-то переговорить с господином Орвэем и его дочерью. Затем развернулся и тем же стремительным шагом вышел прочь.

- Мисс, экипаж скоро отправляется! Поспешите! Кучер сказал, что ждать никого не будет! – сообщил хозяин застывшей и смущенной Касе. Что-то в этом простом почтовом служителе затронуло ее душу. А неподвижная маска всколыхнула какие-то далекие воспоминания.

Девушка спешно подхватила свой ридикюль. Основной багаж остался в их собственном экипаже, который должен отремонтированным приехать завтра. Они с теткой понадеялись, что один вечер сумеют пережить и так.

Когда она подходила к почтовому дилижансу, откуда-то с козел донесся густой бас:

- А где же ваш багаж, мисс? Не беглянку ли мне навязали, которая торопиться сбежать от жениха?

- Нет, - Кася поджала губы, соображая, как лучше ответить на почти оскорбление. Затем увидела, как тяжеловоз, принадлежащий хозяину гостиницы, тянет их поломанную карету, и радостно махнула в его сторону рукой:

- Мой багаж там! А с вами меня вынуждают ехать обстоятельства.

Затем она гордо задрала подбородок, стараясь показать этому странному почтовому служащему место, и следом за Реджиной забралась в пропахший пылью и плесенью дилижанс.

Ей показалось странным, что внутри экипаж был полупустым. Кроме них с компаньонкой в нем сидела розовощекая молочница с бидоном между ног, святой отец и щуплый мужчина в глубоко надвинутой шляпе с деревянным чемоданчиком на коленях. Почему хозяин сказал, что в нем будет лишь одно место? Но спросить об этом было не у кого. Сочный бас прикрикнул на лошадей, раздался щелчок хлыста, и они медленно начали набирать скорость.

Какое-то время все ехали молча. С Реджиной Кася были еле знакомы, чтобы вести задушевные беседы. Остальные тоже молчали. Понятно, что дороги с пересадкой на дилижанс лучше не стали. Просто государственные повозки были шире, устойчивее и имели шесть колес вместо четырех. Поэтому трясло чуть меньше. Но на какой-то, очевидно, очень глубокой яме их хорошенько тряхнуло.

- Да что же у вас за дороги такие? – чуть слышно выругался мужчина с чемоданчиком. – Куда же смотри ваше правительство?

- Вы иностранец? – тут же подозрительно прищурилась молочница. – Уж не с Соребии ли?

Дело в том, что с Соребией Орталь долгие годы находился в состоянии войны. И хотя сейчас открытых военных стычек не было, на границе двух государств было тревожно. Соребия не запрещала, а даже поощряла черную магию. А как известно чернокнижники всегда мечтали о мировом господстве.