– А вообще-то, она хорошая девушка.

Том улыбнулся:

– Да, мадам.

Она прикрыла беззубый рот ладонью, чтобы не пугать его улыбкой:

– Зови меня Мадлен. Обойдемся без церемоний.


Он поставил на огонь котел с водой. Когда вода нагрелась, вылил ее в корыто. Потом прикрыл простыней тачку, в которой сидела Мадлен. Под простыней помог ей раздеться. Это заняло немало времени. Не так-то просто расстегивать пуговицы, когда не видишь, что делаешь. Потом он попросил обнять его за шею, поднатужился и умудрился приподнять ее и пересадить в корыто с теплой водой. Она издала легкий вскрик. От страха и от удовольствия. Ой, щиплет! Ох, как хорошо! Потом она захотела, чтобы он нашел в буфете бутылку флердоранжевой воды. Чтобы ароматизировать воду в ванной.

А теперь Мадлен распевала во все горло. Своим хриплым дребезжащим голосом. Том сидел снаружи, на ступеньках крыльца. Ему было смешно слушать, как распевает бабулька.

Как надтреснутая кастрюля.

7

Перебор

Хозяин бара опустил металлическую штору. И вся компания оказалась на тротуаре. Они уже здорово набрались. И не знали, куда еще двинуть. Пауло – он больше всех наклюкался – пригласил их к себе. Парни были за. Но девчонки заколебались. Поздно уже. Это ж какая даль. А они, между прочим, на каблуках. И так все ноги сбили…

– …Охота переться пешком несколько километров…

– Да ладно вам ломаться, пошли, – уговаривали их парни.

Джос и Лола, пошатываясь, побрели прочь от остальных. Не оборачиваясь, крикнули, чтобы их подождали. Они сейчас, только пописают в переулочке. Едва завернув за угол, скинули туфли и с радостным воплем побежали вперед.

У Лолы они растянулись на полу.

– Бедняги, как мы их кинули, а?

– Ну и фиг с ними. Там ни одного приличного не было.

– Это точно. Полный отстой.

Они прыснули и захохотали, держась за животы. Но они очень устали. Даже смеяться сил не было.

– Не, честно, я, когда переберу, совсем голову теряю, ага. Готова пойти с первым попавшимся и делать что угодно.

– Что верно, то верно, Лола.

Они снова прыснули.

– Чья б корова мычала. Ты, что ль, лучше? Только знаешь, если подумать, то мне, когда назюзюкаешься, это дело по фигу… Я и не чувствую ничего. У тебя тоже как отрубает, а?

– Ну да. Известное дело. Бухло навроде заморозки.

– Точно, твоя правда.

Джос закрыла глаза:

– Может, на самом деле это и есть настоящее доказательство любви. Когда на трезвую голову… Но забываешься.

– Чего-чего?

– Ничего…

– Брось, я не поняла. Ты чего сказала?

– Да не помню уже, честное слово.

Они снова залились дурацким смехом, от изнеможения постепенно перешедшим в икоту.

– Слушай, я вот чего думаю. Ты видела типа, который тебя искал тут на днях?

– Какого еще типа?

– Симпатичный парень. В черном костюме и белой рубашке. Суперкласс. Заходил к нам в парикмахерскую. Спрашивал, может, случайно, кто-нибудь тебя знает.

– А ты, конечно, ответила, что знаешь, и даже объяснила, где я живу…

– Ну да. А чего?

– Да ничего.

Джос внезапно поднялась. Хмель как рукой сняло.

– В следующий раз, Лола, будь так любезна, не раздавай мой адрес первым встречным мужикам. Даже симпатичным.

– Но он же сказал, что тебя знает!

– Это еще не причина.

– Да чего ты, в самом деле…

Джос нацедила себе кофе. Ополоснула лицо водой, влезла в туфли. Прежде чем выйти, набросила одеяло на Лолу, заснувшую прямо на кафельном полу кухни:

– Пока, Лола. Я тебя, конечно, люблю, но иногда ты бываешь полной дурой.

8

Черный ящик

Том встал рано. Все домашние задания на субботу-воскресенье он уже сделал, чтобы освободить себе время. Он знал, что Джос, когда проснется, будет злиться. Потому что свои уроки она предпочитает делать одновременно с ним. Но выбора у него не было – дел невпроворот. Он быстренько прибрался, приготовил завтрак и даже сварил кофе для Джос – только чтоб ее умаслить. Потом оседлал велосипед и укатил.