— М-да, — невесело скривился Гиозо. — Явился из ниоткуда и исчез в никуда.

— Не думаю, что в никуда, — покрутил головой Тарух. — Явился наш убийца из Надьёв, туда же и отправился после того, как исполнил задуманное. Но вот как вышел на Валима?.. — вампир недоуменно пожал плечами и продолжил: — Что касается записей потерпевшего, то Валим ночью, после общения с журналистом, пробрался в его номер и украл записную книжку. Он отдал ее заказчику только тогда, когда стало известно об убийстве, и тогда же получил свою плату. Но, уважаемые коллеги, к сожалению, как я ни старался выведать хоть какую-то информацию о заказчике убийства, ничего не вышло. Наемник его не видел. Голос преступника, который запомнил Валим, также ничего не прояснил: ни расу, ни возраст, ни даже пол. Единственное, что удалось узнать, что заказчик убийства невысокого роста и худощав. Еще у меня сложилось впечатление, что он вроде как сутулился. Но это вполне может быть показным.

— Не густо, — раздраженно скривился Корнэль.

— У нас теперь хотя бы есть ответ, куда делись записи Ойлами, — удрученно выдохнула Гиозо. — А это уже что-то, — он невесело вздохнул и продолжил: — Пока остальные будут работать в Надьёв, мы с тобой, Корнэль, попробуем выяснить, к кому обращался некто за поиском наемного убийцы. Придется обшарить все злачные места. И не только в столице. Также нам с тобой необходимо прояснить, почему Ойлами жил в гостинице под вымышленным именем. Работы у нас с вами, дорогие коллеги, не початый край. А пока, — начальник отдела вымученно улыбнулся и посмотрел на нас с Тарухом: — Думаю, и вы, Лараэль, и вы, Тарух, скорее всего проголодались. Предлагаю вам поужинать с нами в небольшой таверне. После я провожу вас до гостиницы, где мы забронировали для вас два номера.

— Не откажусь, — с улыбкой проговорил мистер Янги и вопросительно взглянул на меня.

— Я бы тоже не отказалась бы поужинать, — я согласно кивнула в ответ и поинтересовалась у Гиозо: — Когда мы отправляемся в Надьёв?

— Надеюсь, завтра днем, либо, если не все получится, послезавтра, — хмыкнул он. — Зажану занимается этим вопросом.

Я удивленно посмотрела на начальника отдела, но уточнять причины задержки не стала. В каждой стране с опаской относятся к порталам, что вполне объяснимо. Вполне вероятно начальник инспекции в данный момент получает разрешение на портальное перемещение в Надьёв у альфы. Видимо есть какие-то сложности в этом. Очень надеюсь, что у него все получится. Трястись в неудобном шарабане, так как наша группа больше никуда не поместиться, совсем не хотелось.

11. Глава 10

Имрус Гал отправился на охоту. Матушка лишь невесело усмехнулась, когда он сообщил ей о своих намерениях. Он другого и не ожидал. Привык уже к такому отношению со стороны и родных, и односельчан. Имрус не обижался на них. Они невиноваты, что он уродился не таким, как все. Для него было чудом, что он смог обернуться с первого раза. Как говорил отец, глядя на неумелые попытки своего сына произвести оборот, Имрус жалкое подобие оборотня. И он смирился с этим. На правду нельзя обижаться.

Для сегодняшнего обращения Имрус специально копил силы несколько дней, чтобы побегать по лесу. “Побегать…” — невесело хмыкнул молодой оборотень и сокрушенно покрутил головой. Как же ему хотелось нестись по лесу, обгоняя ветер, ловко охотиться на крупную дичь, как остальные оборотни. Но ему никогда не осуществить свою мечту. Как же больно ощущать себя не таким, как все. Изгой!

Даже родные его сторонятся. Он чувствует, что они винят именно его, своего единственного сына и внука, в своих бедах. Хотя ни матушка, ни бабушка не говорят об этом прямо, но Имрус все видит. Это хорошо читается по их лицам. Они обе считаю именно его виновным в том, что и дед, и отец ушли от них. Но они не знают всей правды…