5. Глава 5

Лекарь Овдей махнул рукой, останавливая стражу от необдуманных действий, а вот я встала с кровати, чувствуя в теле легкость. Боль благодаря его лечению прошла, и я смотрела на сестру новым взглядом. Ее поведение кардинально отличалось от того, что я видела раньше. Никогда она не позволяла себе обращаться так по-свойски с челядью.

Одно дело, если стражниками являлись младшие лорды, вторые-четвертые сыновья высоких домов, которые со временем могли претендовать на звание офицеров армии, другое – когда ими являлись простолюдины.

Конечно, ее матерью была обычная драконица не из аристократического рода, а всего лишь дочерью кузнеца, и воспитание давало о себе знать, но нас обоих натаскивали нанятые отцом учителя, так что когда я стала женой Ардена, мне было не стыдно выйти с ним в свет.

– Леди Аиша, на каком основании вы собираетесь проводить обыск в комнате леди Дарины? – спросил лорд Овдей, отчего сестра недовольно сморщила носик.

А вот ее охрана переглянулась, не решаясь перечить лорду. Неважно, чьей любовницей она являлась, и кем от нее пахло, но уклад в Империи был таков, что слово самца имело больший вес, чем у самки, особенно если они оба были из знати.

– Я уже сказала свое слово, лорд… Овдей.

Аиша паузу сделала специально, пытаясь возвысить себя и указать лекарю на его подчиненное, по ее мнению, положение. Я прикусила губу, ощущая, как атмосфера в комнате накалилась. Вот-вот и вспыхнет пламя.

Но Аиша всегда была бесстрашной, на грани чувства самосохранения, что не раз служило поводом для отцовского гнева.

Я же была полной ее противоположностью.

Кроткая. Послушная. Не перечащая.

На таких, как Аиша, мужчины всегда обращали внимание. Сворачивали головы во время раутов, напропалую приглашали на танцы и дарили украшения.

Я же всегда оставалась в тени. Мышка, на которую наступишь, и никто не услышит моего писка. Бледная бедная родственница при богатой семье, оттенявшая яркую красоту наследницы древнего рода драконов.

Только сейчас я в полной мере осознала, на что клюнул мой истинный, мой дракон Арден, которого я считала благородным лордом и верным мужем.

Господи, неужели ему нравятся такие откровенные наряды, демонстративное дерзкое поведение и строптивый характер?

А я то, дура, хлопотала по замку и следила за тем, что подают на стол, как убираются. Желала, чтобы замок был лицом нашей семьи и его репутации. Полностью сосредоточилась на беременности и родах, но даже тут умудрилась его разочаровать.

– Вы, верно, забыли, в чьем замке находитесь, леди Аиша. Не знаю, каковы порядки в ваших краях, но в Северном регионе при обнаружении пропажи драгоценностей необходимо обратиться к начальнику стражи. Он сориентирует вас по дальнейшим действиям. Мы находимся в ста километрах от столицы, и законы Империи у нас соблюдаются и проверяются с особым пристрастием.

По мере слов Овдея лицо моей сестры багровело, а глаза наливались кровью, настолько сильно ей не понравилось, что кто-то мог ей перечить.

– Вы перепутали, лорд Овдей, я леди, а не простолюдинка.

– А законы Империи для всех равны, леди Аиша.

– Вы ошибаетесь, для лорда, хозяина замка, и его избранницы действуют особые правила, позволяющие им действовать немедленно, если дело касается родовой чести, так что…

– Хозяин нашего замка – лорд Арден, а его жена – леди Дарина. Вы же всего лишь ее сестра, так что я спишу вашу оплошность на девичью забывчивость.

Многие опасались нашего лекаря, и сейчас я взглянула на него новым взглядом, гадая, отчего же он вызывал у всех страх.