— Как твоё имя?
— Арне, — отвечает девушка и кланяется. — Я буду прислуживать вам.
Ивет кивает задумчиво.
— Что случилось? — спрашивает она, с горечью осознавая, что Дедрик так и не появился.
— Государь приказал позаботиться о вас до его возвращения, — произносит служанка с почтением.
Сердце Ивет охватывает уже совсем иная тревога. Вспоминается вчерашний гонец и то предчувствие, что не покидало её весь вечер.
— Возвращения? — повторяет она, обдумывая про себя, что бы это могло значить.
— Именно так, госпожа, — подтверждает Арне. — Хагры напали на Бернтрас. Говорят, Церигард уничтожен, а всё войско Бернхарда Костолома бесследно сгинуло.
— Как сгинуло? — недоверчиво спрашивает Ивет. — А что сам Бернхард?
— Говорят, он вместе с женой погиб в Церигарде, — опустив взгляд, отвечает служанка. — О судьбе их дочки ничего не известно.
6. Глава 6
Служанка не соврала, всё оказалось в точности так. Сразу же после прибытия гонца с дурными новостями, Дедрик велел приготовить для него доспехи и боевого коня. Спустя несколько часов две тысячи копейщиков с ним во главе выдвинулась по тракту в сторону Леонтраса.
Думая об этом, Ивет не может понять только, почему Дедрик не отправил кого-нибудь к ней, чтобы предупредить. Ведь Ивет теперь не просто его невеста или фаворитка. Она супруга короля, а значит, имеет право знать, что происходит. Ведь по законам Кроненгарда, если с Дедриком что-то случится, то Ивет имеет право перенять управление, выбрав себе из приближённых дворян нового мужа или регента. Именно так случилось с матерью самого Дедрика. Её первый муж, король Радульф VII, умер от болезни. Чтобы не допустить смуты Ашка заключила брак с ближайшим соратником Радульфа, который в последствии стал отцом Вилфрида.
Ивет печалится и беспокоится. Ей страшно за Дедрика. И пусть она понимает, что воины смогут защитить его, но они не смогут воскресить тех, кто уже почил. Ведь Дедрик самолично отправился в графство медведя только потому, что понял — его дорогой друг находится в смертельной опасности. Если Бернхард действительно погиб, сердце государя будет разбито. Ивет любит Дедрика, а потому понимает, что тот за всю свою жизнь был привязан только к одному человеку. И пусть это кажется невообразимым и диким, но с этой привязанностью не под силу тягаться никому. Потому Ивет молится Четырём богам, чтобы те отвели беду, спасли Бернхарда Костолома от гибели и защитили сердце государя от невыносимой боли.
Спустя неделю до Ивет доходят первые вести из Бернтраса. Войску Дедрика удалось дойти до Церигарда и выбить хагров из форта. Отец Ивет говорит, что в отличие от людей, эти твари не умеют вести осадную войну.
— Они слишком громоздки для узких улиц человеческих городов. Не волнуйся, государь со своей армией передавит их там, как мышей в лабиринте.
Она только задумчиво кивает. Больше всего её интересует сейчас судьба графа-медведя. Ходят слухи, что погонщики хагров повесили его вместе с другими военноначальниками. Злые языки уже даже окрестили его Бернхард Висельник, вместо привычного Костолома. Что же на самом деле стало с ним, Ивет не знает. И неизвестность эта пугает её даже больше, чем то, что Дедрик не передаёт ей никаких посланий с гонцами.
К концу месяца король Дедрик возвращается в Шиберг с основной частью своего войска. Около трёх сотен воинов остаются в Церигарде, где проходит теперь граница графства Медведя. Жители столицы встречают своего короля, как победителя. Ивет же просто счастлива, что наконец увидит мужа. За это время ей разное довелось услышать. И про Бернхарда Висельника, что не пожалел свою жену и потащил её в Церигард и там на глазах у солдат заставлял её исполнять супружеский долг, и про похождения короля Дедрика по распутным домам Зоденлина. Младший брат Дедрика, Вилфрид, то и дело напоминал Ивет, что муж так и не сорвал её нежный цветок, и намекал на то, что может сделать это вместо него.