5. Глава 5
На горизонте снова сверкнула молния, наполняя воздух запахом озона. Ветер усилился, качая могучие кроны дубов в парке, окружающем фамильный особняк Вордвудов, и первые капли наконец застучали по выложенным брусчаткой тропам. Сегодня был безумно жаркий и долгий день, а внезапный дождь стал спасением.
Негромкая музыка и женский смех доносились из зала, но я ужасно не хотела туда возвращаться. По крайней мере до тех пор, пока хозяева замка не объявят о нашей с их сыном помолвке, которую решили сделать для гостей сюрпризом.
Наверное, все прошло бы гладко. Без сучка, без задоринки, но на прием был приглашен лорд Арнетт, чей взгляд весь вечер выжигал в моем затылке дыру. Естественно, он был не один, а со своей невестой. Смешно, но о своей помолвке они объявили буквально вчера.
И я могла бы притвориться, что меня это нисколько не тронуло. Но тронуло. Очень больно укололо в самое сердце, от которого, как мне казалось, не осталось уже ничего.Что я за женщина такая, если до сих пор что-то чувствую к мужчине, который меня растоптал? Будто совсем гордости нет.
– Дорогая? – тихо позвал Рой, выйдя на террасу. – Нехорошо?
Обернулась и взглянула на него снова. Не знаю почему, но лорд Вордвуд совсем не казался мне привлекательным. Нет, как мужчина, как дракон, он красив. Длинные светлые волосы всегда уложены, черты лица аристократические, чуть островатые, но идеальные. И глаза. Глаза Роя всегда искрятся радостью, за что я ему благодарна, потому что при каждой встрече я смотрю на него и понимаю: этот человек не рассматривает меня как любовницу или мать будущих детей. Он видит во мне друга, который готов прийти на помощь в трудную минуту, и в ответ сам готов стать тем, кто всегда протянет руку.
– Очень душно, – ответила с улыбкой. – Отец еще не готов назвать всем дату?
Рой подошел к парапету, взглянул на горизонт и улыбнулся, когда сверкнула молния, отразившись искрами в его глазах.
– Может быть, чуть позже. Ты говорила, что нашла кого-то на должность экономки? – Он повернул голову, вынудив меня отвести взгляд. Каюсь, я слишком пристально его рассматривала. – У меня есть новость: наш особняк подготовили к заселению. Завтра я распоряжусь отправить туда часть слуг, чтобы они навели порядок после ремонта и ожидали нас через несколько недель.
Я вскинула бровь и снова вернула внимание мужчине, прекратив отслеживать мечущиеся на горизонте молнии.
– К чему спешка? – спросила удивленно. – О помолвке объявят только этим вечером, а вы уже в скором времени хотите сыграть свадьбу?
Насмешка растянула губы будущего супруга, но еще до его ответа, я поняла, что очень глупо с моей стороны оттягивать неизбежное.
– Вы в положении, Саншайн. Боюсь, у нас не так много времени на все эти условности.
Да, тут не поспоришь. Чем дольше мы будем откладывать, тем заметнее будет мой живот, а он и так уже обрел непривычные очертания, что удивительно на таком маленьком сроке. К лекарям и целителям идти я не рискнула во избежание лишних слухов, да и жалоб на самочувствие у меня не было, поэтому отодвинула поход к врачевателям на самый крайний срок, к тому же мои родители, уверены, что все в порядке. Дети истинных, как они считают, всегда находятся под защитой драконьих богов.
Я вздохнула, погладила двумя пальцами шею и осторожно поинтересовалась:
– Я видела лорда Арнетта с невестой. Его пригласили специально или…
– Специально, – не стал ничего скрывать Рой. – Думаю, пусть лучше он узнает при благоприятных обстоятельствах в толпе народа и сдержит себя, каких бы сил ему это ни стоило, чем из газет завтра утром и примчится к вам.