6. Глава 6

Все обязанности по приготовлениям к так называемой свадьбе он препоручил специально нанятым для этого людям. Семья в процессе не участвовала — порывавшимся вернуться из Италии матери и сестре он запретил даже думать об этом.

— Прошу, хотя бы вы не добавляйте мне головняка, — Глеб массировал висок, с внутренней тревогой разглядывая в экране «зума» густую проседь в тёмных волосах матери. А ведь ещё год назад её не было и в помине.

Только Уваровы знали, чего им стоили события прошлых месяцев.

— Глеб, но это же твоя свадьба…

Он подавил ядовитую усмешку, так и норовившую искривить его губы.

— Это выгодное соглашение, не более того.

— Но ты ведь не сможешь держать нас здесь вечность! И я хочу в конце концов познакомиться со своей будущей невесткой!

— Обязательно познакомишься, — пообещал он. — Как только здесь всё устаканится и я буду уверен, что вашей безопасности ничего не угрожает.

В синих глазах матери заблестели слёзы:

— Господи, ты так сейчас на него похож…

Глеб стиснул зубы, стараясь не обращать внимания на то, как сжалось сердце. Мать отчаянно тосковала по отцу — самой страшной потере, которую понесла их семья в разгар грызни с конкурентами и предательства, которое едва не стоило им всего.

— Ты что-нибудь слышал о Куманове?

Глеб мотнул головой:

— Об этом не переживай. Мои люди работают.

Никита Куманов — его двоюродный брат и предатель, разжёгший междоусобицу, позволившую их конкурентам решить, что рынок недвижимости обойдётся без одного из самых больших игроков.

И если бы не рука помощи от Канатаса… кто знает, смог бы Глеб Уваров доказать ошибочность подобного решения.

— Ну… хорошо. И Глеб, ты же знаешь, что я тебе доверяю. Мне больно находиться вдали от тебя, но мы с Лерой… мы будем ждать твоего решения.

— Спасибо. Я это ценю.

Он отключил видеосвязь. И вовремя — из парадной ему доложили, что его сегодняшний посетитель наконец-то прибыл.

Павел Савельев, партнёр по бизнесу и старый приятель ещё по учёбе. Он был одним из очень немногих, кто знал, что приставать к Уварову с поздравлениями и расспросами о будущей свадьбе не имело смысла.

— Ну как? — осведомился он, когда Глеб принял его в своём кабинете и, поблагодарив горничную, передал опустившемуся в кресло другу стакан его любимого виски. — Смирился?

Из окон открывался замечательный вид на кусок парка и рощу вдали, но в последнее время даже эти виды успокоения ему не приносили. На вопрос друга Глеб пожал плечами и отвёл взгляд от окна.

— Делай, что должно…

— Понимаю, — кивнул Павел. — А что с ситуацией на поле боя?

Кривить душой не имело смысла.

— Стабилизировалась. Новости о нашем с Канатасом мире разлетелись со скоростью лесного пожара.

— Ну это я могу подтвердить, — Павел сверкнул белозубой улыбкой. — Этот пожар многим пятые точки подпалил. Ты бы слышал, какие слухи курсируют по столичным клубам. Джентльмены в ярости!

— Я на это надеюсь, — мрачно усмехнулся Глеб, пригубив из своего стакана. — Только почивать на лаврах мне эта ситуация всё равно не позволит.

— Ты о чём?

— Времени мало, всё закрутилось слишком быстро, но необходимых процедур это не отменяет. Внучку нужно проверить от и до.

— Всё-таки думаешь, что Зевс подкладывает тебе в постель свою шпионку?

В постель… пусть помечтает.

— А ты бы на моём месте что думал, Паш? Девчонка появилась в нужное время как по волшебству. Я не исключаю, что отчаяние довело старика до радикального решения, и само по себе это решение — не криминал, но… Поверить, что вчерашний враг упустит такую возможность…

— А что она?