Что-то мелькнуло в глазах у Глеба, что-то опасное и холодное. Он сдвинул брови и скрестил руки на груди .

– У моей жены был и буду только я. На сегодня урок окончен.

Он встал с кровати, снял с себя одежду, представ передо мной во всей красоте обнажённого мужского тела. Я не успела опомниться, как оказалась под ним, трусики были отброшены к валяющимся на полу шортам.

– То что было с другими осталось в прошлом. Поняла?

Он обхватил мои ягодицы и медленно с остановками, чтобы не навредить , проник внутрь, вновь превращая меня в женщину. Только теперь без боли и слёз. Теперь всё было по-другому: больше чувств, больше страсти и нежности. И то, что когда-то казалось диким и безумным внезапно мне стало очень нравиться.

И только, когда всё было окончено, я поняла, что забыла обо всём и о предохранении тоже.

20. Глава 19. Деловая встреча

– Самое главное – не дёргайся и веди себя непринуждённо, – одёрнул меня Глеб перед тем, как мы вышли из машины.

Почти весь день я посвятила тому, чтобы выглядеть идеально. Платье, как ни странно, выбрал Глеб сам, и я удивилась, насколько он угадал мой размер и вкус. Пудрового цвета с пышной юбкой и абсолютно голыми плечами. Даже бретелек не было. Сначала я боялась, что лиф будет падать, но примерив его на себя, поняла – оно сидело идеально. А лиф не спадал за счёт корсета. Кремовые туфли на высоком каблуке опасно дрожали подо мной. Я никогда не была любительницей шпилек, о чём сейчас очень жалела. Пара уроков перед таким важным выходом в свет мне бы не повредили.

Но рядом стоял Глеб и его близость придавала мне уверенности. Он первым шагнул в сторону стеклянных дверей ресторана, а я, следуя за ним, сама не заметила, как получала эстетическое удовольствие от разглядывания его выпуклых и упругих ягодиц. А от мысли, что сегодня ночью я была близка с этим мужчиной, порождали в душе тихую радость обладания. Хотя это был спорный вопрос, кто кем обладал.

Глеб остановился перед дверьми и открыл их, пропуская меня вперёд.

Стоило войти в маленький вестибюль, как все мысли тут же покинули мою голову. Я была очарована его аристократичным интерьером, изящный декор из лепнины, хрустальные люстры, винтажные светильники и зеркала, камерный свет — обстановка удивительным образом сочетала в себе изысканность, сдержанность и элегантность. Такую красоту я видела только в фильмах. Колонны, лепнина, узорные потолки даже паркетный пол – всё напоминало обстановку начала двадцатого века. Будто я принцесса Анастасия, которая нашлась, и её привели во дворец знакомиться с бабушкой.

Боже, что за бред я несу. Какая из меня принцесса. Кажется, я начиталась романов сверх меры.

Но ощущение нереальности и сказочности происходящего вновь окутало меня, когда мы вошли в зал.

Плетенные стулья, словно из музея, кипенно-белые скатерти на круглых столиках, многоярусные люстры, картины – всё это навевало ностальгию о прошлом. Неудивительно, что Глеб выбрал именно это платье с пышными юбками , оно идеально подошло к обстановке.

Навстречу нам, с правого столика, расположенного в глубине, поднялся взрослый мужчина. Красивый, статный шатен. Он немного скованно пожал руку Глебу.

– Знакомьтесь моя жена София, а это и есть тот самый партнёр , о котором я рассказывал тебе дорогая, Владимиров Илья Николаевич.

Я приветливо кивнула ему и едва удержалась, чтобы не сделать реверанс.

– Очень рад знакомству. Никогда бы не подумал, что такой безжалостнй и наглй человек может быть женат на столь прекрасном ангельском создании. Признайтесь София, он похитил вас? Иначе я не вижу других причин, почему вы с ним.