– Ребята, у нас, возможно, пополнение в команде, – я передумала откладывать важный разговор на после перекуса, пусть даже он мог испортить им аппетит. – Пока не все ясно. Еще осталось много вопросов без ответа. Но вы должны знать, чтобы потом не удивляться. Мы с Грейсоном кое-кого нашли в лесу. Можно сказать, там было небольшое сражение.

– Значит, у нас в команде появилась новая боевая единица, – Билли задрал подбородок и медленно покачал головой, строя из себя важную персону. – Это даже я почти одобряю. Возражаю на один процент.

– Вы нашли взрослого бойца? – у Ганса заплясали солнечные лучики в глазах от восторга. – Дай угадаю! Ему лет сорок, и он чемпион по боксу. Бух-бах, – он с одного удара нокаутировал висевшую над плитой прихватку для горячего. – Или по карате. Кия-ааа!!!

Со всей дури Ганс долбанул коленом по стулу. Тот качнулся, но выстоял, а мой друг скривился от боли, потирая ушибленное место, где скоро расцветет синяк.

– Не угадал. Мимо, – произнесла я сквозь смешок. – Это не чемпион-боец.

– А кто? – недоуменно насупился Билли.

– Понимаю, звучит фантастично, – Ганса озарила новая идея. – Но вдруг, вы обнаружили в лесу настоящего боевого робота. Потерянную секретную разработку военных. И он там бам-шмяк. Раскидал за секунду целую стаю иферийских шакалов. Кому шею свернул, кому хребет перебил. А потом, такой, увидел тебя и сказал: “Я создан, чтобы защищать людей от пришельцев-захватчиков. Мне нужен командир, им будешь ты”. Эмбер, скажи, пожалуйста, что все так и было. Ну же… Не молчи!

– Против боевого робота я возражаю еще меньше, – пробубнил Билли. – Если он разумный и не глючный, то не возражаю совсем.

– Не было там никакого робота. И взрослого спортсмена – тоже. Что вы, как маленькие, верите в сказки?

– Кого тогда вы нашли? – Билли спросил серьезно и с ощутимой тревогой. – Не хочу слышать, что еще одного монстра-перебежчика.

– Мы встретили в лесу обычную девочку. Ее зовут Сара. Она попала в беду и мы ей помогли, – рассказала я.

– Простая девчонка? Фу! – Билли хмыкнул и скрестил руки на груди.

– Не штангистка и не каратистка? – Гансу было тяжело расстаться с вдохновляющей мечтой.

– Нет, – я окончательно ее разрушила. – Но Сара – храбрая девочка. Она угодила в капкан и не сдалась, выстояла против стаи койотов.

– Койоты – не инопланетные монстры. Я против обузы, – заявил Билли.

– Обычная слабая девчонка. Не робот, не боец, – раздосадованно бормотал Ганс.

– Неделю или две побудьте джентльменами. Пожалуйста! Сара младше всех нас и нуждается в заботе, – я воззвала к их совести. – Не уверена, что сама она захочет остаться с нами. Сара говорит, что пришла из другого лагеря выживших людей.

– Но мы одни на весь заповедник, – Ганс развел руками. – Тут больше никого нет.

– Я тоже так считала, и Грейсон не находил следов, но… Мы все узнаем, когда поговорим с ней.

Меня не покидало чувство диссонанса из-за слов друзей и Сары, противоречащих друг другу. И все же было интересно узнать, существует ли в реальности загадочный лагерь.

– А вдруг она – живая ловушка? – нервно встрепенулся Билли.

– Сара – не подменыш, – строго возразила я. – Эта девочка – человек. Я видела ее уши, и она сама просила меня их показать. Да и Грейсон почуял бы себе подобную.

– Все равно ее могли подослать пришельцы, – настаивал Билли.

– Я так не думаю, – продолжала уверенно защищать девочку.

– Нельзя ей доверять, раскрывать все наши секреты, – редкий случай, когда Ганс был согласен с Билли.

– Мы ничего ей о себе не говорим. Сара не знает о моих крыльях и она не в курсе, кто такой Грейсон, – я тихо стукнула ребром ладони по спинке стула. – Для нее мы – обычные выживальщики. Нашли хорошее убежище и скрываемся от врагов.