Ювелирный квартал по вечерам оживает так же, как и прочие кварталы Кояш-кена. Здесь тоже прогуливаются по вечерней прохладе почтенные матроны с детьми, солидные каджи с супругами и веселые гуляки-подмастерья.
Среди подмастерьев есть не только талантливые и трудолюбивые ребята, но и лентяи, ищущие легких путей для своего возвышения. Таков, к примеру, Лориц – один из учеников, работающий в ювелирном доме Ингер. Как и прочая молодежь, Лориц любит погулять и выпить, но еще больше он любит подслушивать, подсматривать и использовать то, что узнал, в собственных целях.
Легкую двухместную летающую повозку, принадлежащую дому Ярвинен, он узнает сразу, замечает он и грузовой флэткар, следующий за повозкой Ярвиненов. Аккуратно пробирается юнец сквозь толпу гуляющих, заглядывает, будто ненароком, через высокие бортики грузового флэткара. С удивлением обнаруживает в багажном отделении двух мужчин, судя по виду – рабов.
«Надо бы разузнать побольше об этих рабах», – решает Лориц и отправляется на невольничий рынок. Там за пару медяков получает от охранника на воротах разрешение прогуляться вдоль бараков, а заодно узнает, у кого из торговцев рабами забирали товар поздние визитеры из дома Ярвинен.
Найти караванщика для Лорица – дело нескольких минут. Поздравить с удачной сделкой и уговорить отметить удачное завершение торгов в Кояш-кене – тоже не сложно. Караванщик и сам не прочь посидеть в таверне, выпить крепкой и сладкой ягодной наливки во славу Изначальных, позволивших ему избавиться, наконец, от рабов-Перворожденных.
Наутро караванщик, кое-как подлечившись от похмелья, уходит из Кояш-кена, а хитрый Лориц отправляется к главе ювелирного дома Ингер, чтобы поделиться добытыми сведениями.
– Светлого дня, эр Ингер, – заглядывает Лориц в кабинет хозяина, расположенный тут же, в мастерской. – Есть у меня для вас новость, которая наверняка вас заинтересует.
– Рассказывай, Лориц. – Эр Ингер не предлагает подмастерью пройти и присесть, и сам не встает: слишком много чести для пронырливого юнца – вставать перед ним.
– Вчера новая владелица дома Ярвинен забрала с невольничьего рынка двух рабов, которых приобрел перед самой кончиной ее дядюшка, – с таинственным видом сообщает Лориц и замолкает, всем своим видом показывая, что это еще не все, что он разузнал.
– Продолжай, – коротко велит эр Ингер, – и имей ввиду: если то, что я услышу дальше, окажется пустой сплетней – я велю мастеру наказать тебя, чтобы впредь думал, как отвлекать хозяина от работы.
Лориц тут же подбирается, перестает таинственно ухмыляться и без лишних предисловий докладывает:
– Я узнал, что рабы, которых купил эр Ярвинен с десяток дней назад – Перворожденные. Дракон и эльф.
– А ты, часом, ягодной наливки не перебрал вчера? – вот теперь эр Ингер все же начинает подниматься из-за стола с явным намерением схватить юнца за ухо и устроить болтливому молокососу памятную трепку.
– Нет-нет, эр Ингер, вы не подумайте, я ничего не присочинил, все говорю прямо, как есть. Рабов я своими глазами видел – их в грузовом флэткаре везли, – торопливо рассказывает Лориц, – а потом уж я караванщика нашел да расспросил со всем тщанием. Он-то мне и поведал, кто эти рабы, да откуда.
Владелец ювелирного дома Ингер в самоцветных камнях разбирается очень хорошо, но и в людях – немногим хуже. Теперь, когда Лориц перестал кривляться, эр видит: молокосос не врет, во всяком случае, сам верит в то, о чем говорит. Хотя в рабов-Первородных не то что поверить – даже мысль такую допустить кажется невероятным! Нет! На такие выдумки даже Лориц не способен. Значит, пора наведаться к конкурентам-Ярвиненам, разузнать о том, что там у них происходит.