Заметив вдали облако пыли, все останавливаются. Невольников и дейнов с поклажей быстро сгоняют в гурт, вооруженные кривыми саблями охранники окружают караван, готовясь к битве. Пара лихих жайдаков отправляется навстречу кочевникам, передовой отряд которых уже можно рассмотреть над волнами кылган-травы.
Обнаружив караван, степняки поднимают прикрепленный к длинной палке белый стяг – известный каждому знак мирных намерений. Работорговцы и их охранники немного расслабляются, но все равно держатся настороженно в ожидании встречи.
Наконец, передовой отряд кочевников в сопровождении десятка жайдаков добирается до становища, где рабы уже разводят костры и неумело, но старательно собирают тирмы для своих хозяев.
К гостям выходит сам владелец невольничьего каравана.
– Кто вы будете и с чем пожаловали, досточтимый эфенди? – спрашивает он, безошибочно находя взглядом вождя племени и кланяясь ему.
– Прими и ты мое почтение, уважаемый кибетчи (торговец), – чуть склонив голову в ответном приветствии, произносит Абельгарай. – У меня есть товар для тебя.
Работорговец заинтересованно окидывает взглядом прибывших вместе с Абельгараем людей. Ни на одном из них не обнаруживает ни кандалов, ни рабских ошейников, ни клейма.
– И где же твой товар, херматле (уважаемый)?
– Позволь проводить тебя, кибетчи, – Абельгарай делает приглашающий жест рукой, и его воины расступаются.
Караванщик, ведомый под руку своим собеседником, делает пару десятков шагов и останавливается в изумлении.
– Була алмый! (не может быть) – восклицает он. – Ты предлагаешь мне купить дракона и эльфа?!
– Как видишь, досточтимый кибетчи, я приготовил для тебя редкий товар! – смеется вождь степняков.
– Но как это возможно? Первородных нельзя взять в плен! Как тебе удалось надеть дракону рабский ошейник? А на эльфе и ошейника нет!
Работорговец не в силах скрыть свое удивление, хотя понимает: чем больше эмоций покажет он хитрому степняку, тем выше будет цена, которую запросит тот за невольников. Но торговаться караванщик умеет. Он быстро берет себя в руки и начинает пристально изучать «товар».
– Так в чем секрет, херматле? Как тебе удалось пленить этих детей Изначальных?
– На драконе не простой рабский ошейник. Специальный, драконий. Он не дает дракону оборачиваться, отрезает его звериную суть, а вместе с ней – магическую силу. – Неохотно признается Абельгарай. – А эльфу подселили под кожу тоткынлык-траву. Она действует только на этих Перворожденных, лишает их воли. Так что эльф очень послушный.
Альвадон, услышав, что говорят о нем, поднимает свой по-детски чистый взгляд и, кивая, произносит с робкой улыбкой:
– Альв послушный!
В затуманенном разуме эльфа каким-то чудом все еще удерживаются наставления, полученные утром от шамана. «Будь смирным, Альв. Будь послушным, чтобы работорговец купил тебя и твоего брата. Если хочешь, чтобы Кайден остался жив – веди себя хорошо».
Караванщик несколько мгновений пристально всматривается в глаза эльфа.
– Как твое полное имя, Альв? – интересуется он.
– Имя Альва – Альв, – бесхитростно сообщает зеленоглазый.
– Его зовут Альвадон, – начиная проявлять недовольство, вмешивается Абельгарай.
Но рабовладельца непросто сбить с толку.
– А что с твоим другом, Альв? – спрашивает он, кивая на дракона, голова которого покоится на коленях эльфа.
– Кайд спит. Он – дракон. Дракону надо много спать, чтобы не болеть.
– А он болеет? – тут же задает новый вопрос караванщик.
– Много болеет. Много спит.
Губы эльфа начинают подрагивать. Воспаленные глаза еще больше краснеют, но из них не вытекает ни слезинки. Он пару раз судорожно вздыхает, а потом объясняет собеседнику: