Звучит, конечно, прекрасно, но не иметь возможности покидать поместье месяцами или даже годами?! Целыми днями изучать магию? Звучит пугающе.
— Вы вообще не общаетесь? — спросила почему-то шепотом.
— Вообще, — в глазах мужчины появилось не то огорчение, не то раздражение. — В последний раз мы виделись лет восемь назад. И, поверь, тот разговор был не о погоде. Не спрашивай, какая кошка между нами пробежала. Я вряд ли смогу объяснить вот так сразу. Может быть, как-нибудь потом. Кстати, я оставил одежду в спальне. Примерь, как будет возможность.
Восемь лет назад… сколько же они тут прожили?..
— Спасибо большое. А я тоже не могу выходить наружу?
— Нет, на тебя запрет не распространяется. Но не советую путешествовать в одиночку, это может быть рискованно. Наш мир опасен для чужестранок вроде тебя.
— Ясно. Можно вопрос?
— Всегда.
Я призадумалась, как бы правильнее облечь мысль в слова.
— А почему вы не попросили какую-нибудь беднячку стать вашей общей супругой?
Ведь это самое простое решение. Найти девицу попроще, накормить, расчесать — вот вам и прекрасная супруга. Зачем извращаться, таскать кого-то из России, опаивать зельем и надеяться, что она не сбежит в ужасе, услышав про другой мир и возможность стать женой аж двух мужчин за раз?
— О нет, — покачал головой Макс, отставив тарелку. — Это обговорено. Брак возможен исключительно с девушкой благородных кровей и высокого финансового статуса. Даже обедневший род не сгодится — это прямо прописано в условиях нашего заключения. Император прекрасно понимал, что многие отцы согласятся выдать за нас своих дочерей, только бы поправить бедственное положение. Нет, благородность и высокое благосостояние — и никак иначе.
— Ну-у-у, — протянула с сомнением, — кажется, ты глубоко просчитался. Денег у меня нет, корней — тоже.
— Рина, ты — леди из другого мира, таинственная незнакомка, статус которой никому неизвестен. А потому ты — самое благородное, что мы можем себе позволить. Благодарю за ужин. Надеюсь, как-нибудь повторим.
Он обтер губы салфеткой и, чуть поклонившись мне, вышел из столовой.
— Вы взаправду его невеста? — вопросила служанка, явившаяся словно из пустоты и начавшая споро убирать тарелки, даже не дождавшись, когда я закончу есть.
— Угу.
— Вот вам повезло! — ахнула она, звякнув вилками. — Я бы всё отдала, чтобы лорд Максимилиан обратил на меня внимание. Ой, простите, он же ваш жених…
— Да ничего страшного. — Я разложила тарелки на поднос, смахнула со стола хлебные крошки, чем вызвала в служанке искреннее непонимание (видимо, раньше ей не помогали прибираться). — А что скажете про лорда Александра? Как насчет его внимания?
— Ой, ни за что на свете. Упасите меня боги! — так явно побледнела девушка, что я напряглась.
Кажется, подводные камни в брачном контакте все-таки присутствуют.
И имя им — Александр дэ Горн.
3. Глава 3
Заняться было решительно нечем, и после ужина я отправилась бесцельно бродить по внутреннему двору. В сумерках моё начинание попахивало глупостью, ибо что там смотреть: деревья как деревья, кусты как кусты — но валяться в спальне не хотелось. Почти все окна чернели, лишь в нескольких мерцал тусклый свет. Одно из них определенно принадлежало моему пока-ещё-не-жениху Александру.
Хм.
С одной стороны, ломиться через кусты, чтобы подглядывать за мужчиной, неприлично. Но, если вдуматься, кто сказал, будто я приличная? Вижу цель — не вижу преград. С этой мыслью я раздвинула ветви розовых кустов, которые опоясывали поместье, и подошла к стене. Так, если встать на цыпочки, то ничего не видно. Окна слишком высоко. А если подтянуться, то…