/3/ Небо и Земля в РАЗЛАДЕ, а дела их общие. Мужчина и женщина в РАЗЛАДЕ, а их воли сообщаются. 10 000 сущностей в РАЗЛАДЕ, а их дела располагаются по родам. Велико воистину применение времени РАЗЛАДА!

38 | ОУ/3 Исходный смысл

Предельно ясно выражается и восхваляется закон действия РАЗЛАДА.


38 | ОУ/3 Толкование Чэн И

В этих словах проясняется общность в устройстве вещей и объясняется применение времени РАЗЛАДА. Люди мудрости осуществляют Путь соединения в РАЗЛАДЕ, видят общность в различии, расхождении и осуществляют эту общность. Мудрый человек понимает закон того, что изначально все сущности имеют один исток, и поэтому он способен объединять Поднебесную и соединять 10 000 родов. Этот закон объясняется через взаимодействие Неба и Земли, мужчины и женщины, 10 000 сущностей. Небо высокое, а Земля внизу – их тела в РАЗЛАДЕ, однако ян опускается, а инь поднимается, и в их соединении возникают созидание дел, преобразование и воспитание сущностей.

Мужчина и женщина имеют разное вещество – это РАЗЛАД, но их воли стремятся к соединению друг с другом. Телесные вещи разнородны и находятся в РАЗЛАДЕ друг с другом, однако, обретая лад с Небом и Землей, принимая Силы дыхания инь и ян, они соединяются по родам. Вещи хотя и в РАЗЛАДЕ, но закон их существования изначально один, поэтому мудрые люди способны объединить все это. Пребывание во времени РАЗЛАДА, применение общности в обстоятельствах РАЗЛАДА – это действительно великое дело, о чем и говорится: «Велико воистину есть!»


38 | ОУ/3 Сводные толкования

>Чжао Жумэй говорит:

«Если Небо и Земля не в РАЗЛАДЕ, то есть не разъединены, тогда чистое и грязное смешалось бы и пробило бы друг друга. Если мужчина и женщина не в РАЗЛАДЕ, тогда между внешним и внутренним не было бы различия. Когда 10 000 сущностей не в РАЗЛАДЕ, тогда в рождениях и преобразованиях все запуталось бы и потеряло Ясность. РАЗЛАД по своей сути – это закон упорядочивания».

38 | Большой образ

Наверху Огонь, внизу Водоем – РАЗЛАД. Благородный государь использует рознь, чтобы прийти к общности.

38 | БО Исходный смысл

Два знака соединяются, но их природа неодинакова.


38 | БО Толкование Чэн И

Наверху Огонь, внизу Водоем. 2 предмета по природе своей противоречат и противоборствуют друг с другом, их устремления направлены в противоположные стороны. Потому появляется образ разлада и расхождения. Благородный господин созерцает образ РАЗЛАДА и, пребывая в великом единении общности, знает, чем обусловлена эта рознь. Мудрый правитель, пребывая в постоянстве человеческого закона, осознает, что нет ничего более великого, чем этот закон, и этот закон как раз и создает великое единение. При этом то, что объединяет людей, временами и создает различия в их нравах. Люди, принимая жертвенные сосуды (то есть совершая обряды), объединяются, а из-за ошибок в мирских нравах разделяются, и возникает рознь.

Люди, которые не понимают этого закона и настаивают на своих ошибках, сеют смуту в постоянстве и противоречат законам устройства мира. И напротив, тот человек, который не допускает отдельности и не понимает природы розни среди людей, отрицает возможность проявления нравов и привычек человеческого мира. Если же стремишься пребывать в общности, но способен к розни, к различию, это то, что в «Срединности и неотклоняемости» определяется как «быть в ладу и не растекаться».


38 | БО Сводные толкования

Сюнь Шуан говорит:

«Огонь по природе пылает, устремляясь вверх, влага по природе питает, устремляясь вниз. Поэтому говорится о РАЗЛАДЕ. Великое основывается на общности, но в малых делах должна быть рознь. 100 чиновников находятся на разных должностях, исполняют разные должности, и народ страны различается в своих делах. Светская жизнь и военное дело действуют вместе на благо страны, но их подходы и Сила духа друг другу противоположны Вместе они стремятся к поддержанию порядка, поэтому говорится, что благородный господин через общность пребывает в различии».