— Как она?
Брейди резко вскинула голову и уставилась на высокого крепкого мужчину, в самой чистой и красивой одежде, которую ей только пришлось видеть. И было, похоже, что это не простой матрос на корабле. Вовсе нет.
— Плохо, очень плохо, — прошептала Брейди, наконец, придя в себя. Мужчина кивнул и присел на корточки возле Анны. Медленно он протянул руку, чуть подтолкнув девушку на бок. И он тут же присвистнул от того, во что превратились её раны. Нахмурившись, он покачал головой, а затем осторожно поднял Анну на руки. Анна тут же застонала от боли.
— Не трогайте её, — воскликнула Брейди, вскочив на ноги и побежав за мужчиной, который уверенно направлялся к лестнице, ведущей из трюма. Мужчина и не думал отвечать ей. Он лишь кивнул охраннику, указывая на Брейди. Охранник тут же подскочил к ней, мешая последовать за мужчиной.
— Ты куда собралась, а? — прошипел он, — Капитан Дрейк сам знает, что делать.
Брейди отскочила в сторону. Так вот кто это был. Сам капитан Дрейк. Только теперь, Брейди вспомнила, что именно он работал плетью, наказывая Анну. Чертов ублюдок! Понимая, что ей не позволят пойти за Анной, Брейди одарила охранников презрительным взглядом, а потом вернулась в свой угол.
Дрейк сделал именно то, чего от него требовал Джордан. Сейчас, стоя по другою сторону решётки, он смотрел на Анну. Всё так же без сознания, она лежала на животе на кровати. Корабельный доктор уже осмотрел её раны, и, так же как и сам Дрейк, ужаснулся от их вида. Им пришлось привязать Анну к кровати, чтобы ограничить вероятность того, что она причинит себе боль. Прямо сейчас она спала, но доктор сказал, что это не надолго. Скоро мучения лихорадки снова вернутся к ней.
Вздохнув, Дрейк опустился на стул у камеры и, сложив руки на груди, закрыл глаза, собираясь уснуть. И, похоже, у него это получилось. Ведь он едва не упал со стула, когда изнутри камеры раздался крик. Вскочив на ноги, он подбежал к решётке и, открыв замок, вбежал внутрь. Подойдя к кровати, он взглянул на Анну, даже в темноте увидев, как сильно она горела. Дыхание вырывалось из неё резкими хрипами.
— Проклятье! — воскликнул Дрейк, поспешно развязывая верёвки на запястьях девушки, — Такую ответственность я на себя не возьму.
Второй раз за эту ночь, он подхватил Анну на руки и вышел из камеры.
Все время пока они шли, Анна не прекращала стонать. Скрипнув зубами, Дрейк остановился у каюты герцога и глубоко вздохнул, понимая, что идёт на свой страх и риск. Но, отступать он не собирался. Пусть он и совершил в жизни много ошибок, но брать на свои руки смерть девчонки, он не хотел.
Вздохнув, он удобнее переложил Анну на своих руках и постучал в дверь. Из каюты донеслось грубое ругательство, а затем дверь всё же открылась.
— Что это, чёрт побери, такое? — прорычал Джордан, оглядывая своего помощника и девушку у него на руках. Дрейк покачал головой, а потом осторожно вошёл в каюту, обходя Джордана стороной. Он подошёл к расстеленной кровати и уложил туда Анну. Судя по всему, до их прихода, Джордан спал. Как он мог быть таким спокойным?
— Почему она не в карцере? — прорычал Джордан, останавливаясь рядом с кроватью, но избегая смотреть на Анну.
— Она не проживёт там и часа, Джордан. Её состояние очень тяжёлое и за ней надо всё время приглядывать. Я этого сделать не могу, — сказал Дрейк. Он уже подошёл к двери, но остановился и снова повернулся к Джордану, — Если вы хотите, чтобы она умерла, просто ничего с ней не делайте. Думаю, дело всего в нескольких часах.
Сказав это, Дрейк вышел из каюты, хлопнув за собой дверью. Джордан недовольно посмотрел ему вслед, а затем обернулся на собственную кровать, которую теперь заняла девчонка. Словно почувствовав на себе его взгляд, Анна слегка повернула голову, впервые за всё это время, придя в себя.