Может ли он надеяться, что это настоящее чудо, а не очередная жестокая шутка судьбы?
– Мег, – еле слышно произнес он. Ощущение ее влажной кожи под его пальцами рождало чувство, будто он касается розовых лепестков. – Мег, очнись, – прошептал он. – Просыпайся, любимая.
Непреодолимое желание охватило Уилла, и, забыв о моряках, с удивлением смотревших на него – на них, – он наклонился и прильнул к ее губам.
Губы ее оказались мягкими и холодными, с легким привкусом соли. Помоги ему Бог, но его захлестнули воспоминания. Он вспомнил нежность ее губ под его губами, ощущение ее стройного тела, приникшего к нему. И его собственное тело мгновенно отреагировало на образы, пронесшиеся в его мозгу. Сладость ее тела, прижимающегося к нему… Ее доверчивые серые глаза… и этот ее взгляд. Никто никогда не смотрел на него так, как Мег.
Уилл медленно отстранился. Женщина не пошевелилась.
По-прежнему склоняясь над ней, Уилл снова обхватил дорогое ему лицо ладонями. Он не находил в себе сил отпустить ее. Отдалиться от нее. Он коснулся ее носа своим и вновь ощутил ее легкое дыхание на своем лице.
Она была жива. Какое счастье!
– Капитан?
Это был голос Бриггза. Уилл закрыл глаза, дожидаясь, пока она вздохнет еще раз, а затем обернулся и взглянул на своего первого помощника. Бриггз все еще удерживал за плечи маленького темноволосого мальчика, который теперь перестал вырываться и смотрел на Уилла широко раскрытыми голубыми глазами.
Неужели это ее ребенок?
Эта мысль едва не свалила его. Он оперся рукой о палубу, чтобы удержаться, и произнес сквозь зубы:
– Да, мистер Бриггз?
– Может, нам следует отнести леди вниз?
Уилл заколебался. Конечно, ее нужно было отнести вниз. Но куда ее поместить? Это была небольшая шхуна. Здесь не было лазарета или кабинета врача, и никто из команды особо не разбирался в медицине. Имелось только одно подходящее место.
Поднявшись на ноги, Уилл тяжело вздохнул, и в холодном утреннем воздухе возле его губ образовалось облачко тумана.
– Да. Отнесите ее в мою каюту.
Прежде чем кто-либо успел двинуться, Джаспер подхватил женщину на руки и поднялся. Макинерни проводил его на корму и открыл ему дверь в капитанскую каюту.
Джаспер помешкал и оглянулся через плечо, вопросительно приподняв густые брови.
– Положите ее на кровать, мистер Джаспер.
– Есть, капитан. – Матрос с крайней осторожностью уложил леди на кровать. Джаспер был грубым крупным парнем. Рожденный в лондонских трущобах, он вырос и воспитывался на флоте. Уилл никак не ожидал от него подобной нежности. Но вот, полюбуйтесь, с этой леди он ведет себя как галантный великан.
С Мег.
Джаспер отступил на шаг назад, продолжая смотреть на нее. К нему присоединился Уилл, встав рядом. Остальные моряки тоже подошли, образовав полукруг возле койки Уилла. Все смотрели на Мег, ожидая дальнейших приказаний капитана.
Уилл оглянулся на Бриггза, теперь крепко державшего мальчика за руку.
– Всем немедленно вернуться к своим обязанностям. – Когда моряки неохотно повернулись, пробормотав: «Есть, капитан», Уилл добавил: – Бриггз, вы с мальчиком останьтесь.
Когда каюта освободилась, Уилл опустился перед мальчиком на колени и спросил:
– Что с вами произошло, паренек?
Мальчик не произнес ни слова, но продолжал смотреть на Уилла широко раскрытыми глазами, как зачарованный.
– Ваш корабль попал в бурю?
Никакого ответа.
Уилл указал на Мег и напряженно произнес:
– Эта леди твоя мама?
Снова никакого ответа, но взгляд мальчика мгновенно метнулся к Мег.
Вздохнув, Уилл поднялся на ноги.
– Что вы об этом думаете, Бриггз?