Он напялил покалеченное устройство на голову и с отрешенным видом принялся крутить колесико настройки. Мы слышали только шипение и потрескивание.

«Мозги спечешь», – заметил Жамал. Сказал равнодушно, словно не предупреждал, а заявлял то, что и так понятно.

Ни о необходимых для этой штуки крикерах ни о тонкой настройке на мозги владельца, Кадык, конечно, ничего не знал.

«Пора!», – Жамал согнал нас с теплых кирпичей и кивнул в сторону бетонной плиты, частично заслонявшей вход в туннель. Пролезть можно было, но втащить или вытащить что-то крупное – уже нет. В один из дней, когда мы слонялись от безделья и спрятались от дождя под крышей сгоревшего магазина, Жамал нарисовал сухой веткой на закопченной стене неумелую карту трущоб и кусок района Бэй, севернее которых они начинались. Он объяснил, что тут должна была быть станция, последняя в ветке, идущей аж с самого Старого города – Нефритового района, как называли его там и где никто из нас никогда не был. Но проект закрыли быстрее, чем эта часть города скатилась на самое дно и где десять юаней, нужных для проезда, были настоящим состоянием. Однажды в пустых тоннелях поселились беженцы, но потом пропали все до единого. Сейчас изредка появлялись то наряды городовых, то проводники, перегоняющие мелкие стайки мигрантов от старого порта, до которого они добирались, зарывшись в грузовые баржи из Тулума, до станций, контролируемых триадами или людьми господина Вана. Дальше они или пересекали Сиболию через Паотай-Удэ по поддельным документам и добирались до китайской границы или же их следы терялись навсегда.

Я точно решил, что Жамал нанялся в проводники. Затем и нас троих позвал – кто знает, что у этих туранцев или даже берлинцев на уме. Их много, и они неохотно расстаются с деньгами. Конечно, я надеялся, что вести мы их будем не до настоящих рабочих станций, где можно попасться в лапы охраны, триад или городовых – не ясно еще что хуже, но спросить не решался.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу