И тут обратила внимание на то, что остальные резко развернулись – и стали низко кланяться. Даже милорд Швангау, на руках которого я находилась, осторожно наклонился, сильнее прижав меня к себе.
- Не стоит, - в голосе появилась насмешка. – Император все еще в Османской империи.
- Принц Тигверд! – хором выдохнули присутствующие.
- Я желаю побеседовать с госпожой Агриппой, - распорядился старший сын императора. – Принесите ей одежду, обувь, и давайте переместимся куда-нибудь… в более уютное место.
Интересно, но его приказ был выполнен мгновенно. Появилась миледи Бартон – подала мне мантию и туфли.
- Я буду присутствовать, - сказала она таким тоном, словно принц Тигверд с ней спорил.
- Ваше желание – закон для меня, - поклонился его высочество.
Ректор и заведующие кафедрами остались отвечать на вопросы представителей уголовной полиции, мы же отправились ко мне порталом, выстроенным миледи Бартон.
- Итак, госпожа Агриппа… - недовольно протянул принц Тигверд, внимательно оглядывая мою гостиную, словно ожидая увидеть что-то непристойное.
- Спрашивайте, - я попыталась сказать это решительно и твердо.
- У вас была связь с баронетом Гилмором?
- Нет, - устало сказала я.
- Вы с ним общались?
- Я его обучала.
- И как он вам?
- Дрянной, избалованный мальчишка.
Принц Тигверд хмыкнул:
- То есть никакой симпатии между вами не было?
- С моей стороны – так уж точно.
- Можно ли какие-нибудь ваши слова было истолковать превратно?
- Как это? – удивилась я.
- Двусмысленно…Он вас неправильно понял – и подумал, что вы его домогаетесь?
- Как вы смеете! – подскочила я. – Он – студент. И все! Я его вообще практически не видела в этом семестре – баронет Гилмор изволил прогуливать мои пары. А вчера на зачете я пригрозила ему сообщить отцу о прогулах, если он не выполнит мои требования.
- Какие требования? – живо спросил принц Тигверд. – Может быть, в них было что-то…
- Конечно, я его домогалась! – кричала я в бешенстве. – Я домогалась к нему с переписыванием лекций, написанием четырех контрольных работ и одного реферата!
- Любопытнейшая картина получается, - задумчиво отметил принц Тигверд. – Я чувствую, что и преподаватель, и студент – оба говорят правду. Взаимоисключающую. Занятно.
На этом его высочество с нами попрощался – и изволил нас покинуть.
Я посмотрела на миледи Бартон – она была совсем измучена.
- Идите спать, - мягко сказала я ей. – Вы устали.
- Нет, - отрицательно покачала она головой. – Мне бы не хотелось оставлять вас одну. Вы беззащитны.
Хлопок портала.
- Я сам прослежу за своей преподавательницей, - раздался голос ректора. – Вам, миледи Бартон, надо отдохнуть. Кстати, завтра у вас – выходной. Я распоряжусь, приказ с утра напечатают.
- У меня с утра экзамены.
- Перенесем сроки, - усмехнулся ректор. – Примите позже. Все равно завтра будет еще один демарш со стороны преподавателей. И вряд ли из студентов кто-то что-то получит…
- Вы считаете, что такое поведение преподавателей неправильно? – поинтересовалась миледи Бартон.
- Не знаю. Скорее всего. Однако я сам, лично завалил сегодня всю группу водников на профильном экзамене. Последний курс. Элита… Но профпредмет – «Водные заклинания» не сдал никто.
Миледи Бартон покачала головой:
- Я пойду, пожалуй. Спокойной ночи, Рене, дорогая… Держись, девочка. Держись…
- Госпожа Агриппа, - обратился ко мне ректор. – Соберите все, что вам может понадобиться на четыре дня – вы пойдете со мной.
- Куда и зачем?
- Ко мне.
- Нет, - упрямо замотала я головой. – Не пойду.
- Рене. Оставить вас без присмотра сейчас – просто немыслимо, - милорд Швангау устало опустился на стул. – Мы не застрахованы от еще одного покушения. У меня будет безопаснее. Конечно, можно зачаровать ваши комнаты. Но, честно говоря, я устал. Можно было бы остаться у вас – но с утра выходить на работу. Полночи придется перетаскивать вещи, не говоря уже о том, что такое положение вещей вас скомпрометирует сильнее. Пожалуйста, не упрямьтесь. Я могу гарантировать и вашу безопасность и… неприкосновенность, безусловно.