– Тогда у меня есть решение, – решительно заявляет она, словно озаренная. – Мой знакомый из Кембриджа – эксперт по выводу компаний из кризиса, – сестра уже вовсю искала что-то в телефоне. – Вот, посмотри, – она протягивает телефон.
На экране высвечивается страница Мэтью Шэйна, американца, который помог многим миллиардным корпорациям избежать банкротства. Список его достижений был впечатляющим. К тому же было очевидно, что он дорожит своей репутацией.
– Ему можно доверять? – я с надеждой посмотрела на сестру.
– Безусловно. И он прекрасно знает, кто я. Не думаю, что в его планы входит кормить рыб на дне океана.
Однажды я уже доверилась человеку, который привел меня к этой катастрофе, но сейчас все по-другому. Он будет знать, с кем имеет дело, а когда речь заходит о Гарри и Аспен Бредли, многие начинают мочить штаны.
– Хорошо. Скинь мне его контакты, – попросила я, приняв решение. – И мне пора бежать. Дино ждет меня. У нас сегодня… интересное мероприятие, – с натянутой улыбкой я взяла свою сумочку. – Спасибо за помощь.
– Господи! Позволь мне прийти и посмотреть на это. Я уверена, что он будет вне себя от любого действия, – взмолилась сестра, глядя на меня умоляющим взглядом.
– Приходи в парк Делле Мадоние и бери с собой группу поддержки. Будет весело… до ужаса.
– Все просто, – заключаю я, протягивая Дино лопату.
Мягко, словно играючи, я вручаю ему инструмент, который скоро станет частью моей издевки. Глубинно-синие глаза медленно наполняются недоумением, словно он не верит тому, что слышит. Но я знаю: этот взгляд неминуемо сменится яростью, обжигающим негодованием, когда он осознает весь масштаб моего замысла.
Вокруг нас раскинулся парк Делле Мадоние – буйство зелени и цветов, что словно расцвечивают воздух своей живой красотой. С возвышенности, на которой мы стоим, открывается потрясающий вид на бескрайние равнины – наше богатство и легенды этого места. Оливковые поля тянутся во все стороны, сливаясь с могучими кедрами и соснами, создавая живую картину спокойствия и силы.
– Что ты предлагаешь мне делать с этой штукой? – Дино недовольно разводит руками в своем безупречном бежевом костюме.
Мне нужно было предупредить его, чем мы планируем сегодня заняться в рамках его пиар-компании, но разве я могла заранее прервать все веселье? Нет. И теперь этот мужчина в светлом костюме и замшевых лоферах будет копаться в земле.
Что может быть прекраснее? Правильно: ничего.
– Копать, – заключаю я.
Именно в этот момент к нам подъезжает небольшой минивэн с репортерами, а следом за ним – грузовик, полный саженцев молодых оливковых деревьев. Дино окидывает взглядом всю эту разворачивающуюся картину, и я готова поспорить, что вырыть для меня могилу вызвало бы у него гораздо больше энтузиазма, чем посадить несколько деревьев.
– Да ты издеваешься, Витэлия! – взрывается он, оглядываясь на окружающих с яростью в глазах.
– Нет ничего страшного, чтобы посадить пару деревьев, – невинно заключаю, смотря на него ангельскими глазами. – Ни капли, Дино. Это нужно для твоей пиар-компании. Мы договаривались: ты не будешь создавать проблем! – добавляю я, стиснув зубы, и черенок лопаты едва касается его груди.
Его глаза, прожигали во мне дыру, опускаются на черенок. О, вот теперь он зол.
– Знаешь, что я делаю с этим? – он показывает на лопату в моей руке. В следующую секунду он выхватывает ее из моих рук и делает шаг ко мне – так близко, что между нами остается лишь тонкая граница личного пространства. Он наклоняется вперед чуть-чуть и говорит тихо: – Я закапываю трупы, Витэлия.