Дино, похоже, смирился с частью нашего пиар-плана, и сегодня мы даже собираемся посетить одно мероприятие. Однако в пункте о личной жизни он по-прежнему остается непреклонным, что меня очень беспокоит. Я разглаживаю подол своей черной классической юбки с запахом, стараясь успокоить свои мысли и избавиться от тревожного ощущения. Я терпеть не могу ждать кого-то и просто так проводить время в ожидании.

– Только не убивай меня!

Я поднимаю глаза и вижу перед собой двоюродную сестру – обворожительную брюнетку в легком платье с глубоким вырезом, который открывает ее грудь. Несмотря на множество воланов, которые, казалось бы, должны скрывать фигуру, они лишь подчеркивают ее сексуальность и красоту. Я не могу не удивляться, как она выглядит так великолепно после рождения близнецов.

– Знаю, – начинает Аспен, бросая свою сумочку на диванчик рядом со мной. – Я опоздала, но у меня есть весомое оправдание.

– С удовольствием послушаю.

– Ты сама попросила, – предупреждает она с хищной ухмылкой. – Этторе не хотел брать бутылочку и требовал мою грудь, а Аделис подключилась к своему брату засранцу за компанию.

Я не могу сдержать улыбку, представляя, как Аспен борется с двумя маленькими детьми, которые требуют внимания. Сестра садится напротив, и я замечаю, как она вздыхает, пытаясь немного успокоиться.

– Знаешь, иногда я просто мечтаю о том, чтобы провести день без забот, просто отдохнуть и насладиться моментом, – говорит она, и я понимаю, что ее слова отражают и мои собственные чувства. Мы обе пережили много за последнее время и заслуживаем немного покоя.

Утреннее солнце заливало уютное кафе мягким светом, когда я, обращаясь к своей сестре, предложила:

– Может, нам стоит запланировать что-то особенное? Гарри и Джейн приедут на дедушкин юбилей, и тогда мы могли бы оставить детей на мужчин и немного отдохнуть.

Аспен искрящимися глазами и интересом посмотрела на меня. Ее лицо озарила улыбка.

– О, идея великолепная! Уже представляю себе картину: три громоздких мафиози вертятся вокруг четверых детей разных возрастов!

Мы рассмеялись, представляя этот хаос. Официант подошел к столику, и мы заказали по чашке кофе и брускетты с лососем и вялеными помидорами.

– А у тебя как дела? Как обстоят дела на нелегальном фронте? – спросила Аспен с присущей ей любознательностью.

Ее вопрос, казалось, пронзил меня насквозь. Я всегда ненавидела делиться своими неудачами, предпочитая хранить их глубоко внутри. Но сейчас, наполненная горьким чувством опустошения, я нуждалась в поддержке.

– Я на грани банкротства, – слова вырвались с каким-то болезненным надрывом, словно я извергла из себя ядовитую желчь.

Сестра мгновенно стала серьезной. Отложив свою чашку кофе, она с вниманием посмотрела на меня, ее взгляд был пронзительным и беспокойным. Внешне я, вероятно, выглядела спокойно, но я уверена, что мое эмоциональное истощение было очевидно.

– Это как? – спросила она, вскинув брови и уставившись на меня широко раскрытыми глазами.

Я пожала плечами, чувствуя всю тяжесть ситуации, давящую на меня.

– Один из моих спонсоров обвел меня вокруг собственного носа и разорил.

– Что?! – Аспен подскочила на месте, ее лицо выражало гнев. – Какой-то мудак опрокинул тебя, а ты даже не сказала мне или Гарри?! – рука сестры потянулась к сумочке, явно собираясь достать телефон.

– Остановись, – попросила я, стараясь ее успокоить. – Я не принцесса в беде, Аспен. Просто… я нуждаюсь в поддержке. В совете? Не знаю, в чем-то, что поможет мне собраться с силами и начать все сначала, – в моих словах слышалась усталость, разочарование, но также и твердое намерение не сдаваться.