А Тереза Доплер не собиралась погибать.

Дорогие читатели!

Большое спасибо, что заглянули в мою историю.

Добавляйте в библиотеку, чтобы не потерять и ставьте звездочку — это очень меня греет :)

Подписывайтесь на меня в профиле и приятного чтения)

https://litnet.com/ru/ekaterina-shelm-u3898243

4. 1.1

Старуха Харт приодела Терезу, постригла у парикмахера. Вкладывала в нее деньги, по собственному заявлению. И принялась искать счастливчика, который получит «право первой ночи».

Терезу стали «выгуливать» там, где ее могли увидеть богатые мужчины. С парочкой надушенных холеных толстосумов ее даже познакомили. Все они смотрели на нее как на кусок пирога, а она на них как на денежный мешок и путевку в лучшую жизнь. Все они были ей отвратительны.

Одним вечером к старухе примчался посыльный, она засуетилась, велела Терезе помыть голову и готовиться вечером поехать в город.

Харт надела лучшее свое платье, завила седые пряди в нелепые кудряшки у висков, нарядила Терезу в чье-то довольно приличное пальто и лично заплела ей волосы. Даже шляпку откуда-то достали. Она уже лет десять как из моды вышла, но другой не было.

Они взяли извозчика и поехали в Верхний город, туда, где жили сливки местного общества. Прогулялись по мощеным тротуарам. Вдоль улиц горели газовые фонари, проезжали извозчики, а дважды, гудя клаксонами, рыча двигателями и ослепляя алхимическими фарами, промчались автомобили. Тереза закрыла глаза, чтобы не видеть их. После аварии они наводили на нее неконтролируемого ужаса.

Тереза с жадным вниманием разглядывала прогуливающуюся публику. Бегали посыльные, ходили служанки и рабочие, но даже они отличались от тех, кого она привыкла видеть в их районе. Все были одеты в добротную чистую одежду, на мальчишках были кепи, на девушках аккуратные капоры и косынки. И ни у кого подол не был замаран в грязи, а каблуки салютовали бодрое «цок-цок-цок» вместо их привычного «хлюп-хлюп-хлюп».

Про господ и говорить было нечего. Все были важные, дорого одетые, дамы в пышных платьях и причудливо украшенных шляпках плыли как сказочные птицы, мужчины в цилиндрах и фраках смотрелись неприступными и гордыми как сам сэр Арчибальд Грейстон, лорд-основатель их города Междуречья. Все тут было, как Тесс помнила. Она не была в Верхнем городе годы и годы, но детские воспоминания частично сохранились.

Сиротский приют, куда их с Анри отправили сердобольные родственники, ютился на окраине в нищем и опасном райончике, который дважды в год топило из обеих рек, протекающих через город. Стерегли сирот за семью замками, ведь многие хотели сбежать от долга и попытать счастье на улицах, так что голытьба Перетечья в Верхний город никогда не забредала, а если бы появилась, так каждый дворник погнал прочь от крыльца, чтобы не смущали своим убогим видом господ и не пугали служанок.

Но когда-то Тереза с Анри жили здесь, в Верхнем городе, где дома были каменными, ровненькие заборы коваными, улицы мели каждое утро, и были они широченными — чтобы и кеб проехал, и автомобиль. Они жили где-то тут, в большом доме с мамой и папой. У них были деньги, и у Терезы была гувернантка, а у Анри домашний учитель и наставник. Тесс ходила в школу для маленьких леди, умела читать, писать, играть на фортепиано, вышивать красивые картинки и делать самый изящный книксен. А еще у нее были платья. Много-много красивых платьев с тесьмой, кружевами и жемчугом. И куклы. Фарфоровые сокровища в пышных оборчатых юбках с голубыми глазами и изогнутыми ресницами, которым она плела косы в часы безделья.