Все случилось так резко, что Лисия даже не успела испугаться. Кто эти мужчины, куда ее тащат, что собираются сделать с ней? Неужели совсем не боятся Вергана?
Эти вопросы едва промелькнули в голове, как вдруг в воздухе прогремел чудовищный рык. Земля затряслась, словно по ней стремительно пронеслось нечто огромное и тяжелое.
Похитители оглянулись… и лица исказил дикий, первобытный ужас. На долю секунды они замерли, а затем отчаянно завопили и бросились врассыпную, уронив сеть с Лисией. Девушка извернулась и посмотрела на то, что повергло преследователей в панику.
Со стороны башни к ним неслось громадное чудище. Высотой с двухэтажный дом, с шипастым гребнем, переходившим в длинный шипастый хвост. Из разинутой пасти изрыгался рев, от которого содрогалась земля.
Лисия тоже заорала. Монстр мчался прямо на нее. Изо всех сил она билась и трепыхалась, пытаясь хотя бы откатиться с его пути. Все напрасно, она так и барахталась на одном месте. А зверь приближался. Еще два прыжка – и растопчет ее.
«Верган, спаси!» - взмолилась девушка. Как она хотела в этот миг, чтобы маг читал ее мысли, услышал ее и пришел, прилетел, телепортировался на помощь.
Гигантская туша чудовища застила свет. Лисия думала, это последняя секунда ее жизни. Но монстр одним прыжком перелетел через нее. И бросился дальше, настигая злосчастных разбойников.
Лисия не успела перевести дух, толком еще не осознала, что неминуемая смерть проскочила над головой. В той стороне, куда удрали похитители, раздались удары, хруст, хлюпанье и чавканье… и безумные крики боли.
Лисия невольно повернула голову на звуки и тут же отдернула, не желая видеть, что там происходит. А потом и уши зажала. Но все равно слышала жуткие вопли.
Минуты казались вечностью. Исполинская тень вновь нависла над ней. Девушка боялась разлепить веки. Вдруг она почувствовала, как ее схватили и подняли с земли. Она открыла глаза и увидела прямо перед собой шипастый гребень. Чудище перебросило ее себе через хребет – ровно туда, где этот гребень начинал расти. Лисия уперлась прямо в него поясницей.
Чудище зашагало в башне, а девушка тряслась у него на спине – прямо в проволочной сети. Вдруг она заметила, что монстр обхватил кончиком хвоста ногу одного из похитителей и волочит его за собой. Тело пленника оставляло на земле кровавый след.
Неужели это чудовище… Конечно, оно напомнило Лисии Бакоту в обличье варана, но служанка-оборотень была лишь немного выше и толще Лисии, а это существо намного крупнее… Или она могла менять размер?
Ответ Лисия получила, когда они достигли башни. Девушка отбила себе поясницу напрочь. Монстр стащил ее с хребта и неаккуратно, как куль, бросил на землю. А зачем начал уменьшаться в размерах.
Сравнявшись с человеческими габаритами, он принял и человеческую форму… И тут уже не оставалось сомнений, кто это. Похоже, безымянный друг Вергана – если это не был он сам – зачаровал заокеанского варана не только кашеварить, но и сражаться. Получил служанку и охранника в одном лице. Точнее, в одной морде.
Бакота взялась за сеть одной рукой, а второй подхватила ногу бесчувственного пленника, так же как обвивала его хвостом в обличье монстра. И обоих затащила в башню. Кинула прямо на полу первого этажа, а сама заковыляла к лестнице.
- Эй, может ты освободишь меня?!
- Не могусь. Колдунство. Хозяин прилетит, разберецца.
И ушла. Лисия осталась валяться на каменном полу рядом с окровавленным телом похитителя, который был то ли без сознания, то ли мертв.
8. Глава 8
Верган появился уже через десять минут. Должно быть, узнал о нападении от Бакоты сразу же – как там они связывались между собой, и все время, пока служанка-оборотень месила похитителей, он летел из дворца.