Повариха удивлённо взглянула на меня.
- Да… Но зачем она тебе?
- А вот потом увидите! – улыбнулась я.
- Хорошо. Отправим Рона, - тяжело вздохнула Лора. – Ох, детка… Неужто ты станешь заморского гостя крапивой кормить?
- Да что ж на него хорошие продукты переводить? – засмеялась я, ощупывая плоды авокадо. Повариха лишь покачала головой.
Когда мы вернулись в клуб, утренняя прохлада уже начала сменяться зноем. Времени у меня было немного, поэтому я взялась за работу.
Крапиву, которую притащил Рон, я опустила в кипяток, чтобы она стала мягче. Потом растолкла её в ступке с капелькой растительного масла.
Получившуюся кашицу нанесла тонким слоем на чистое льняное полотенце. Ну а после разложила его на подоконнике под жарким солнцем и занялась разделкой рыбы.
- Тебе помочь? – Броня с интересом наблюдала за тем, что я делала.
- Ага, - я кивнула на кочан капусты. – Сейчас будешь делать васаби.
- Из капусты? – брови подруги изумлённо поползли вверх.
- Вряд ли здесь растёт настоящее васаби, из корня которого делают этот знаменитый соус, - с улыбкой ответила я. – Но наш будет ничем не хуже.
Под моим чутким руководством Броня натёрла на мелкой тёрке капустную кочерыжку, потом мелко порубила перец чили. Соединила их, добавив для вкуса мёд, соль, молотый чёрный перец и немного лимонного сока.
Остальные работники кухни тоже с интересом поглядывали на стол, за которым я работала. Особенно любопытничал Рон.
- Неужто такое едят, а, Антония?
- Едят! Да так, что за ушами трещит! – смеялась я.
- Странные люди, - удивлялся парнишка. – Нет бы гуся жареного съесть или пироги с мясом!
Как же мне хотелось сделать всё, как в японских ресторанах! А ведь там трапезу часто начинают с мисо-супа и овощей темпура, обжаренных в тонком тесте. С овощами проблем не было, а вот мисо-суп как раз и был проблемой. Для него нужны японская соевая паста, сухие морские водоросли вакаме и сыр тофу. Возможно, эти ингредиенты и можно было здесь найти, но времени на это у меня не имелось. Поэтому я решила обойтись одними овощами.
В этот момент дверь кухни отворилась, и на пороге появился Мэйсон. Его тяжелый взгляд мгновенно уперся в мои руки с ножом.
Я уже успела аккуратно срезать тёмное мясо с тунца - оно слишком жёсткое для суши. И занималась самым сложным - нарезкой. Потому что нож должен идти плавно, без рывков, чтобы ломтики получились тонкими и ровными, как шёлковые ленты. В это момент у меня голове звучал голос учителя:
"Держи нож под углом сорок пять градусов. Режь одним движением от себя.».
И ломтики тунца ложились на разделочную доску один за другим. Розовые, полупрозрачные, нежные.
Мэйсон медленно поднял на меня глаза.
- Что ты делаешь?
Я постаралась сохранить спокойствие, хотя его присутствие вызывало неприятный холодок по спине.
- Помогаю готовить ужин для особого гостя.
- И что же ты собираешься делать с этим... - Мэйсон брезгливо указал на аккуратные ломтики тунца.
- Ломтики свежей рыбы будут подаваться с рисом, - ответила я, понимая, что звучит это довольно странно.
Лицо Мэйсона вытянулось.
- Ты хочешь сказать, что собираешься подать лорду и его гостю сырую рыбу? Его светлость будет крайне недоволен такими экспериментами.
Я крепче сжала рукоять ножа, стараясь унять дрожь в руках.
- Именно так. Это деликатес. Я специально выбрала самую свежую рыбу на рынке и...
- Если гость отравится, - перебил меня Мэйсон, нависая над столом, - ты будешь отвечать головой. Я буду следить за подачей. И за реакцией гостя.
- Как вам будет угодно, - я смело взглянула в его глаза.