Её не смущало, что сынишке всего пять, и он напуган. В понима-нии Эдны все должны были с первого раза всё усваивать. – Ты
обязан научиться перемещаться по собственному желанию. Закрой глаза и почувствуй, как внутри тебя разливается тепло.
Мальчик послушно выполнил мамину просьбу. Эдна приподняла одну бровь и выжидающе не сводила с мальчишки глаз.
– И?
– А что я должен чувствовать? – тихонечко уточнил малыш. Эдна зарычала.
– Тепло, придурок. Я кому только что об этом сказала?! До
чего же ты глупый!
Мальчик шепотом пролепетал «прости» и сосредоточился, пытаясь почувствовать нужное ощущение. Ничего не получалось.
Он плотнее сжал веки и засопел от напряжения. Эдна раздражённо выдохнула.
– Кто так делает? – если бы она сама не видела, как утром
старший сын переместился, ни за что не поверила, что он на это
способен. Было вообще удивительно, как у полукровки оказались
силы! – Ты не стараешься, Финнвард. У меня возникает желание
выпороть тебя и, наверное, я так и поступлю, – Эдна ударила кулаком по столу и подскочила на ноги. Финн испуганно пискнул и
оказался в другом конце комнаты. Демоница удовлетворённо
хмыкнула. – Наконец-то. Надеюсь, ты запомнил ощущения, потому что мы будем повторять этот урок, пока не научишься перемещаться по щелчку пальцев.
Малыш жалобно всхлипнул и вновь приблизился к матери.
2.
– Мамочка, можно мне пойти погулять? – Финн подошёл
к родительнице и аккуратно дёрнул за юбку, привлекая к себе
внимание.
Женщина обернулась и опустила на сына глаза.
31
– Ты выучил заклинание, о котором я говорила?
Малыш кивнул.
– Проверим. И если у тебя не получится… Ты пожалеешь, что поднялся из-за стола.
Мальчик вздрогнул.
– Я устал. У меня болит голова.
– Хорошо, что пока только она, – женщина усмехнулся и
сложила руки на груди. – Давай, Финн, удиви меня. Чему ты
научился?
Малыш сосредоточился. Эдна выжидающе и чуть насмешливо просмотрела на сына, не веря в успех. Но то, что произошло
дальше, заставило женщину потрясённо и даже с опаской отпря-нуть в сторону.
Финн произнес заклинание и лавки за спиной матери
взмыли вверх. Эдна испуганно сглотнула.
– Хорошо… Ты можешь идти гулять. Только помни, что я
запрещала тебе подходить к братьям и Астрид.
Финн радостно вскрикнул, подпрыгнул на месте и кинулся
со все ног прочь из дома. Висящая в воздухе утварь рухнула на
пол. Эдна вздрогнула.
На улице светило солнце, со всех сторон слышались детские голоса. Малыш Финн замер на крыльце и прислушался. Ему
очень хотелось побегать с друзьями, но мама строго-настрого запретила приближаться к кому-либо. Мальчик вздохнул, опустил
голову и медленно побрел в сторону уединённого местечка за домом. Там был водоем, и малыш мог побросать камушки.
Было скучно. Финн пустил по воде целую кучу самых разных камней, попрыгал на берегу, даже залез на дерево, представ-ляя себя воином, который должен разведать местность. Но всё
быстро приелось. Финн нахмурился, вытер грязными ручонками
32
лицо и покосился в направлении, откуда доносились детские голоса. Он не будет играть с другими ребятами, просто посмотрит.
Издалека.
Морган, Сверр и Астрид прыгали возле перевёрнутых лодок. За ними пытался угнаться двухлетний Эйрик, но трехлетки
были проворнее и не хотели играть с малышом. Мальчик злился и
недовольно сопел. Финну стало жаль младшего братца. Он сделал
шаг в сторону малыша, как голос матери раздался прямо над головой. – Я что тебе говорила?!
Финнвард замер на месте, мечтая провалиться под землю
от страха.
– Когда же ты наконец-то начнёшь меня слушаться? –
Эдна схватила мальчика за плечо и резко развернула к себе, встряхнув что было силы. – Хочешь, чтобы я наказала их из-за