Найд ухватился за древко стрелы, воткнувшейся в стену, провернул его по часовой стрелке – раздался щелчок. Лепестки наконечника втянулись внутрь, и странник легко вытащил гарпун из камня.
– Куда дальше?
– Туда, – Найд махнул рукой в сторону островерхого купола со стилизованным в виде сундука флюгером.
– Блин! Это же почти в центре всего дворцового комплекса! Как мы туда проберемся? Там же охрана, маги, сигнализация и… эй, ты вообще слушаешь?
– Да-да-да, – рассматривая внутренний дворик, ответил странник, – мы спустимся здесь. Идем.
Феноменальное зрение и чутье Найда позволило им пробраться мимо караулов. Поисковые заклинания странника не обнаруживали, а просто нагревали его браслет, и он вел Бутчера в обход раскинутых на улицах защитных сетей. Пройти по прямой до дома купца у них не получилось, их траектория больше всего напоминала петляние пьяной гусеницы. Поэтому к невысокому заборчику и ажурным решетчатым воротам поставщика его Императорской Милости, они подошли уже засветло. Найд взял за дверной молоток.
– Погоди, ты вот так сразу хочешь к нему на прием попасть?
– А чего тянуть? Или ты перед стражей хочешь подольше своей красной аурой отсвечивать?
Найд ударил молотком по двери и по саду, окружающему дом, разлился мелодичный хрустальный звон. Как по волшебству, ворота тут же приоткрылись и в проеме появился лакей в переливающейся голубым ливрее. Прежде чем странник успел открыть рот, привратник втянул их внутрь, оглядел пустынную улицу и прошептал:
– Мы вас ждали позже и с черного хода.
– Но…
– Проходите, он вас ждет.
Лакей проводил их в темную гостиную, освещенную одиноким подсвечников о пяти свечах. Развешанные на стенах зеркала в тяжелых литых рамах многократно отражали этот скудный источник света, наполняя комнату приятным глазу полумраком. За столом с подсвечником сидел в богатом домашнем халате высокий субъект, с чернявой бородкой клинышком и чуть тронутой сединой шевелюрой. Когда Найд зашел в зал, субъект со своего кресла не встал, а лишь сделал жест, приглашающий Найда и Бутчера присесть за стол напротив него. Подойдя ближе к столу, Найд увидел странную фигуру, стоящую за спинкой кресла вельможи. Это точно был не человек, ведь не бывает людей выше трех метров роста и с грудью как у двухсотлитровой бочки. А еще обычные люди не бывают полупрозачными, состоящими как бы из вырванного из грозовой тучи комка.
– Я ценю пунктуальность, но вы заявились немного раньше, – чопорным тоном произнес вельможа, – я же жду от Вестников Смерти точнейшего, я бы сказал, филигранного исполнения всех моих пожеланий.
Вестников Смерти? О чем этот купец говорит?! Взгляд Найда упал на пояс-трофей, доставшийся ему после смерти девушки-ассасина. Неужели он принимает их за наемных убийц? Минутное смятение Найда сменилось полной уверенностью в себе. Он не будет рассказывать про великое сокровище криссалидов, и пытаться выторговать плащ.
– И почему вы явились в мой дом с красной аурой?! Вам здесь не притон! – продолжил возмущаться вельможа.
Найд склонил голову.
– Прощения просим, господин. По пути нам встретилось одно… препятствие.
– Давайте договоримся – если вы беретесь за мой заказ, никаких «препятствий» у вас больше не должно возникать.
– Конечно, господин, – поддакнул вовремя сориентировавшийся в разговоре Бутчер.
– У вас хорошие рекомендации и только поэтому я дам вам шанс. Вот, – купец кинул на стол небольшую бумажку, свернутую в трубочку, – ваш заказ.
Найд взял и развернул бумажку. Там было всего две строчки: «Люпис, Добрый банк».