— Графиня даль Матисс, — ровным голосом произнесла герцогиня, — королева рада познакомиться с вами.

Знахарка снова поклонилась и пошла к другим дамам.

Ирсан благоволит к ней? Ну-ну... Имею я представление, как благоволили короли моего мира к молоденьким и хорошеньким девушкам… Тут же осеклась, поймав себя на ехидных мыслях. Что это? Ревность? Я ревную Ирсана к другим женщинам? Вот так, вдруг, на пустом месте включился режим собственницы красивого и величественного мужчины?

— Пойдёмте, ваше величество, — произнесла вдова, приглашая меня в покои.

Я сгорала от любопытства, испытывая непреодолимое желание узнать, почему Корсис назвала меня Виккой. Но молчала, решив за ней понаблюдать. Молчала, потому что вокруг увивались служанки, помогая сменить наряд. Молчала, растеряв доверие к людям. Горькие события в доме Фектиста многому научили. Доброта и желание помочь, как выяснилось, не всегда бывают искренними, и могут зависеть от воли вершителей судеб.

Светло-розовое, расшитое золотом платье с пышными юбками, глубоким вырезом и кружевными рукавами оказалось гораздо удобнее. Да я выдохнула с облегчением от удовольствия. Ткань без драгоценных камней — просто блаженство!

Остаток дня прошёл быстро. Неожиданно быстро. Я вернулась к самым знатным женщинам королевства, чтобы выбрать фрейлин. Свита... Нужна она мне! Я не собиралась задерживаться в этом мире, но и разогнать её всегда успею.

Немного погуляв среди них, пригласила ко двору вдову Корсис, графиню Риен даль Лофф, герцогиню Лиму даль Асси и ещё трёх девушек из более простых семей. Одну маркизу, двух баронесс. Агнетту, Вольми и Альес.

На этом вечер в женском окружении закончился. Предстояло вернуться в покои, чтобы подготовиться к первой брачной ночи с Ирсаном.

Сначала служанки помогли мне снять платье, а потом проводили в королевские бани. Там я провела не менее часа. Тёплая вода в купели, покрытой перламутром, сняла напряжение. Меня тщательно вымыли и обсушили, завернув в мягкие пушистые полотенца.

Усталость накатывала волнами, и я позволила себе отдохнуть под умелыми руками массажисток, втирающих в кожу ароматические масла. Тонкий запах иланг-иланга и свежести апельсина приятно будоражил обоняние, но нисколько не надоедал. Кажется, я даже задремала, но проснулась от прикосновения старшей служанки.

— Ваше величество, — мягким воркующим голосом произнесла она, — ваш напиток.

— Что это?

— Всего лишь отвар из лесных трав. Он снимет волнение, придаст бодрости, — улыбаясь, произнесла светлоглазая и светловолосая девушка.

Джас произвела впечатление вежливой и расторопной служанки. Она словно чувствовала, чего мне не хватает. Я не стала отказываться от подношения. Спустя несколько мгновений мне стало лучше. Гораздо лучше. Невзирая на волнение, связанное с предстоящим разговором, релаксирующие процедуры позволили расслабиться и многое обдумать. Как себя вести, что говорить. Главное — не лезть на рожон, быть вежливой, попросить милости у Ирсана выслушать меня. Объяснения складывались как мозаика, придавая уверенность.

После королевских бань меня препроводили в покои. Там, на широкой кровати с балдахином уже лежала ночная рубашка, подаренная жрецами. Служанки подготовили её, как и тёплую роскошную накидку до пят с глубоким капюшоном. Её предстояло надеть поверх тончайшего полупрозрачного белья, чтобы никто не смог увидеть королеву.

Я сидела в кресле и терпеливо ждала, когда служанка расчешет волосы. Костяной гребень плавно скользил вниз, на краткие мгновения распрямляя шелковистые кудри. Мягкие и уверенные действия служанки дарили несказанное удовольствие. Хотелось замурлыкать, но осознание, куда меня сейчас поведут, изрядно портило настроение.