– Но почему?! – воскликнула Джейн. – Если это неправда, зачем нас этому учат?

Сухой палец наставительно, без всякого раздражения, постучал по книжной странице.

– Преподавание любого предмета требует учебников, таблиц и наглядных пособий. К тому времени когда совокупность информации, классифицированная как астрологическая, была дискредитирована и устарела, само ее наличие уже представляло интерес для определенных кругов. Эти определенные… персонажи наживаются на поставочных контрактах.

Запах меловой пыли драл ноздри – статическая эманация мертвых молекул, подвешенных в неподвижном воздухе, и ничего больше. Джейн чувствовала их вкус во рту.

– Но если дело обстоит так, как вы говорите, тогда все бессмысленно. Верно? Я хочу сказать, тогда вообще ничто ничего не значит, так?

– Acu tetigisti, – произнес Бледный человек своим бесстрастным голосом. – Ты прикоснулась к этому иглой.

Джейн передернуло, словно по ее могиле пробежала крыса. Ну конечно! Случайно произнесенное истинное имя Задиры вызвало к жизни с таким трудом подавленные образы. Однако в глубине души маленький и верный колокольчик сигнализировал о попытке собственного сознания подсунуть ей более удобный, но совершенно ошибочный вариант ответа.

На самом деле только что снова что-то куда-то стронулось. Только непонятно – что и куда.


Молл воплощал в себе все фантазии Джейн и даже немного больше. Он поднимался из изящно стесанной вершины холма на белых мраморных колоннах, а крыша его выгибалась куполом цвета травы. Девочка нервно прошла мимо загона, где хромированные скакуны фыркали, били копытами об асфальт и пускали струйки масла.

– Вперед, – с раздражением прикрикнул Крысякис, – не будь такой клячей!

Через ворота слоновой кости он подвел ее к главному входу.

Внутри центра времени не существовало.

По всему зданию лилась тихая музыка. Свет продуманно расположенных светильников на бронзовых подставках, радуя глаз, бесконечно разнообразил фактуру и оттенки товаров, размывал границы теней и веселыми зайчиками отскакивал от зеркальных шаров, вращавшихся среди развешанных над головой рекламных флажков-указателей. Джейн казалось, само присутствие здесь облагораживает ее, одну из тысяч элегантных покупателей, чьи вкусы призван удовлетворять весь этот мягкий ненавязчивый мир внутри этих стен.

В воздухе пахло лилиями, кожей и шоколадным печеньем.

– Мы здесь для дела, – наставительно напомнил Крысякис.

Молл вмещал в себя сотни великолепных магазинов, каждый словно шкатулка с драгоценностями. Аудиосистемы, парчовые одеяния, изумрудные туфли – ряд за рядом дорогие товары заполняли полки. Богатство множилось и повторяло само себя в таком изобилии, что сознание не могло вместить его целиком. Джейн застыла перед витриной с вывеской «Der Zauberberg»[2]. Ее отражение накладывалось на кубки из резного хрусталя, пепельницы, графины, пресс-папье и чаши, каждая алмазно-острая грань отбрасывала радужные блики, а за ее спиной витали смазанные призраки мускатных деревьев, фонтанов и эскалаторов. Голова пылала от всей этой сладкой роскоши.

Крысякис схватил оторопевшую до полуобморочного состояния Джейн за руку и поволок в ближайший бутик. Заведение называлось «У Уленшпигеля».

– Кончай зырить! – раздраженно произнес он. – Вот. – В кармане у подменыша сам собой материализовался небольшой, но увесистый предмет. – Держись спокойно.

– Что? – Она выпучила глаза и шепотом поинтересовалась: – Что это?

– Часы. – Крысякис скроил строгую гримасу. – Не шипи так, ты привлекаешь к нам внимание.