— Какие же они… — пробормотала Алинка, не найдя подходящего слова для местных обитателей.
— Мы для них - ожившая сказка, — усмехнулась, пересекая дорогу, — пройдёт время, интерес спадёт и к нам привыкнут. Радует, что хоть не лезут с вопросами и вообще, я бы сказала, опасливо нас сторонятся. Наверное, какой-то наш предшественник здорово их напугал, а может и сами напридумывали себе страшилок.
— Скорее второе, — усмехнулась Алинка, толкая дверь магазинчика мисс Хоуп.
— Оу... миссис Коуэл, я не думала, что вы снова посетите мою скромную лавку, — воскликнула женщина, растерянно замерев в полусогнутом положении перед симпатичной молоденькой покупательницей.
— Мисс Хоуп, добрый день. Ваша одежда качественная, удобная и красивая, почему бы нам не приобрести ещё, — быстро проговорила, успев сдержать улыбку, заметив просиявшее лицо хозяйки магазинчика и удивлённое, но заинтересованное лицо девушки.
— Спасибо, миссис Коуэл, — поблагодарила мисс Хоуп, наконец разгибаясь, — позвольте представить вам мисс Джанет.
— Здравствуйте, — едва слышно поприветствовала нас взволнованная девчушка, натянуто улыбнувшись.
— Приятно познакомиться, — кивнула, нетерпеливо переступила с ноги на ногу, подошла к платью с пышной юбкой и огромным количеством кружев, проговорила, — мы пока посмотрим, что здесь, не будем вас отвлекать.
— Мисс Джанет уже уходит, мы все обсудили, — быстро протараторила мисс Хоуп, переспросив, — так же, мисс Джанет?
— О да, конечно, — закивала девушка, подхватив сумочку, бросилась к выходу, — завтра, как и договорились. До свидания, миссис Коул, мисс…
Через секунду дверь с глухим звуком захлопнулась, и хозяйка магазина удивительно шустро для своей комплекции прошмыгнула к ней и заперла.
— Ну вот, теперь нам никто не помешает, миссис Катарина, мисс Алина, — протянула женщина, поворачиваясь к нам, шёпотом заговорила, — к вам приходил мистер Исси? Дрянной человек не перед чем не остановится, а уж как выслуживается перед префектом.
— Кхм… — поперхнулась от столь рьяного шёпота мисс Хоуп, на мгновение опешив от быстро расползающихся по этому городку слухов, в то же время порадовалась, что не потребуется ничего объяснять, произнесла, — приходил и потребовал оплатить налог за землю, аж за шестьдесят три года. Но ведь мы только прибыли в Терсе, с чего мы должны оплачивать эти деньги.
— Ох, миссис Коуэл, всё верно, — тяжело вздохнула женщина, степенно опускаясь на диванчик, — как его величество Бенедикт взошёл на престол, так этот закон о земле и принял. Многие тогда роптали, но приказ есть приказ. Если отец не платил, то сын его или внуки должны все отдать до лидора, иначе темница.
— Но как же срок исковой давности? Мы прибыли только вчера. Мисс Хоуп, подскажите пожалуйста, где можно ознакомиться с этим приказом, да и вообще с законами Ледарии.
— У префекта самые последние. Полгода назад его величество Бенедикт умер, и королём стал его старший сын Вилфорд. Мы все надеемся на изменения и послабления, ведь за то, что я торгую одеждой, с меня дерут пятьдесят динье раз в полгода, — возмущённо проговорила женщина, чуть помедлив, задумчиво постукивая пальцем по столешнице, продолжила, — ещё у мистера Исси, конечно, есть, и можно справиться у поверенного.
— Спасибо, мисс Хоуп, я могу попросить вас об одолжении?
— Конечно, миссис Коуэл, — тут же отозвалась хозяйка магазинчика.
— Поверенный... он может одолжить на пару дней свод законов для меня? Искать его в незнакомом городе… времени у нас совсем мало, а этот мистер Исси, боюсь, от нас не отстанет.