«Феноменальный врун! И невероятный рассказчик». Признала Эвелин.
Но время как-то надо было скоротать. И Эвелин держала маску, не давая усомниться в своей очарованности рассказом смелого путешественника. Было уже выпито по две чашки неплохого чая и съедено – вместе с Арнольдом – блюдо с пирожными. А хозяин особняка всё не возвращался.
Решив, что дальше ждать уже неприлично, Эвелин с сожалением встала.
- Вы чудесный рассказчик, Арнольд, но меня ждет министр, и мне придется просить вас передать письмо магистру.
- Конечно, не сомневайтесь. Но может, вы еще подождете? Хотя бы с полчаса.
- Простите, увы, - Эвелин развела руками. – Не могу.
- Жаль, - с ноткой огорчения ответил Арнольд.
Девушка обернулась к окну, рядом с которым стоял чайный столик, и будто случайно провела ладонью по листьям тюрханской азалии.
- Какая красивая азалия, - сказала, и незаметно провела пальцем по внутренней стороне маленького листика, оставляя на нем невидимую руну.
- О, так забирайте, - воскликнул Арнольд. Его щеки заметно порозовели от такой смелости, а в глазах сверкнула искра бесшабашности. – Пусть этот цветок будет маленьким воспоминанием о нашей встрече. Прошу вас.
- Нет, ни за что! Как неудобно, Арнольд. Я буду чувствовать неловкость. Благодарю, но вынуждена отказаться. Простите, - ее взгляд стыдливо замер на носках туфель. Как и полагается этикетом обывателей средней руки.
- Простите, - сдержанно кивнул Арнольд и последовал за девушкой в холл. У дверей они попрощались, неуклюже пожав друг другу руки.
Когда девушка спустилась по ступеням, ее проводил внимательный, цепкий взгляд. Совсем не тот взгляд, что был минуту назад в гостиной. С лица молодого человека спала улыбка, губы сжались, а глаза пристально смотрели в спину уходящей гости.
Эвелин чувствовала это взгляд. Она скривилась, нахмурила лоб. Так удачно оставить руну на листке цветка – и едва не оказаться в глупой ситуации, когда этот болтун решил сделать подарок. Неужели заметил? Чушь. Руна – элемент магии Шлиц-Харда. И ее флюиды недоступны для обнаружения. Это непреложный факт.
На углу улицы девушка махнула извозчику, и торопливо нырнула внутрь экипажа.
10. Глава десятая
Часы пробили семь вечера. Я устало потянулась и зевнула. Длинный был день. Да и вся неделя, как я работаю в Королевском Архиве, показалась бесконечной.
За это время перелопатила пару огромных стеллажей, выстроенных гигантскими полотнами вдоль стен отдела Древних Времен, где я работаю, и уже чувствую, как в голове шевелятся извилины, грозя взбунтоваться.
- На волю, - буркнула себе под нос и вскочила со стула. В маленьком бархатном мешочке, именуемом здесь кошельком, позвякивало серебро – первый аванс, выплаченный вчера худой и сварливой бухгалтершей. Невеликие деньги, но приятно, что не придется сидеть на диете. Можно, конечно, обратиться к виконту, но… Пффф… Мы гордые.
Улица светилась фонариками, очерчивая на булыжниках разноцветные кружки. Неподалеку от здания Королевского Архива, из парка, доносилась музыка. Я прошла по бульвару и свернула к Часовой улице, где выстроились чудесные магазинчики, сверкающие витринами. Модные наряды от столичных кутюрье, часы, ювелирные лавки. От блеска украшений хотелось проморгаться. Сплошные искушения!
- Дорогой, у Вартера новая коллекция из изумрудов. Жан, я умру, если у меня не будет этих сережек, - раздалось за спиной. Я повернула голову и увидела моложавую даму чуть за сорок.
- Только обещаешь, - тихо буркнул ее спутник. Я тихо хмыкнула черному юмору недовольного мужчины и скосила глаза на вздыхающую леди. Но она была настолько погружена в картинку за стеклом витрины, что не расслышала его слов. К счастью для ее кавалера.