От такой мысли я аж плечами передёрнула и добавила, скривившись:

— Ага, жрали бы рыбу и грёбанный ямс. Жуть, не рассказывай больше таких ужасов, мне это приключение в кошмарах снится будет.

— Хорошо, что мне кошмары не снятся, — похабненько хмыкнул Крей, сверкнув глазами, и свернул вправо по набережной. Понятно, на что намекает, надо бы тему сменить, а то образы из самого первого нашего общего сна, где он эротично омывается струями воды, так и лезли в голову.

— А что, пешком топать будем? Заставим же достопочтенных баронов ждать только дольше. Тут есть вообще какие-то… колесницы? Лошади?

Да, я не хотела отбивать ноги о кривую брусчатку, как не хотела быть чем-то вроде цирковой обезьянки. Пусть справа от нас и было сразу море, отделённое микроскопическим бордюрчиком, но вот слева из плотно стоящих зданий высовывалось так много зрителей, что я прямо удивлялась, куда они там все влезают в эти домишки. Не на головах же друг у друга сидят. 

— Уже рядом, — ответил невозмутимый Крей. — Почти пришли, Логово располагается в центре Баронского порта, но причаливать прямо к причалу для баронов тебе пока рано. Видишь впереди перевёрнутый корабль?

— Вон тот огромный корпус со вторым этажом, якорем на пол стены и мачтой в неположенном месте?

— Это и есть Логово баронов, — кивнул Крей.

Ага, ясненько. Носом сие сооружение и правда выходило прямо на широкий причал. И размерами поражало. Что там за корабль такой был, из которого его соорудили? Круто, а бароны умеют производить впечатление, это факт. Ладно, ещё метров сто, и я узнаю, что они из себя представляют… Но идти в молчании не было сил, я волновалась.

— Говоришь, Баронский порт? Есть другие?

— Да, этот на Кайзоку самый крупный, центральный как бы. Есть много поменьше. Весь остров утыкан портами разной направленности. В наличии даже Рабский, куда привозят и где продают людей, но он самый отдалённый и мелкий, пираты не любят возиться с живыми. Да и покупают их порой южане, доверенные, так сказать, но не пираты. Там же животных продают. А в Баронский привозят всё, но самое лучшее. Что не подошло сюда — отправляют в соседние.

Под слегка потрясший меня рассказ, информацию из которого я ещё обязательно проанализирую позже, мы весьма быстро добрались до места. Здесь вокруг тоже шлялись разные пиратские личности, но на удивление выглядели более… ну, не знаю, адекватно, что ли. Сразу видно, к баронам вхожи только лучшие, проверенные. Радует. Заходя за моим сопровождающим в дверь, я подумала, что, кажется, ещё до конца не осознаю, куда попала. 

— Стальная баронесса Лорин прибыла в Логово! — громогласно объявил Крей и отступил в сторону, давая обзор мне и на меня. Вот интересно, он прозвище назвал для того, чтобы поржать? Или тут так положено?

Звуки стихли, народ всем немаленьким составом обернулся посмотреть, что творится у входа. Я обвела всех взглядом, оценивая обстановку. Страшно почему-то не было. Впереди толпа расступилась, показался большой круглый стол, за которым восседали весьма яркие с виду личности, в которых безошибочно угадывались те самые бароны. Один из пиратов поблизости придвинул к столу стул, намекая, куда мне далее путь держать. 

Десяток метров до цели я преодолела спокойным шагом, издалека осматривая своих, если так можно выразиться, коллег. Массовка вокруг в целом ничем от уже виденных мною пиратов не отличалась, разве что видок менее пьяный, шмотки получше да глаза поумнее. А вот бароны…

9. Глава 9

Первым бросился в глаза сидящий с левого краю стола молодой типа мушкетёр с весьма адекватно выглядящей красоткой на коленях. Её шмотки хоть и открывали излишне много тела, но назвать девушку шлюхой я бы не смогла. Элитная, небось. У самого мушкетёра пышная тёмная шевелюра, ясный, цепкий взгляд, усики и тонкая вертикальная полоска бородки. Одет просто, но обвешан побрякушками что на шее, что на руках. Напомнил Уилла Тёрнера, только как бы его тёмное воплощение.