– Ха-ха-ха… – нервно рассмеялся молодой человек. – Даже если ваша племянница начнёт целовать мои туфли, я не соглашусь её взять в жёны. Так унизиться перед всей деревней.
Я попыталась подняться, но только запуталась в тяжёлом платье.
– Что вы, господин, Алтея поспешила к вам и нечаянно наступила на подол, никакого унижения…
– Замолчи, жена! – рявкнул дядька. – Хорошо, я выполню договорённости! Розалия, ты прямо сейчас выходишь замуж за благородного господина Броди. Подойди ко мне.
– Нет, нет, отец, не губи! – взвыла девушка, цепляясь за руку родителя. – Молю, я уверена, что во мне есть искра, если выйду замуж за дракона, то для тебя будут открыты все пути в торговле! Молю-ю… – заревела девушка.
– Розалия, не позорь, – мужчина встряхнул дочь.
– А знаете, что, – зло произнёс жених, – раз Розалия так не хочет выходить за меня замуж… – он стряхнул несуществующую пылинку с сюртука и подошёл к девушке. – Я же был уверен, что это твой отец запрещает тебе выходить за меня замуж, желая отдать ненавистным драконам, наивный, думал, что сейчас приеду, протяну руку, и ты поймёшь, что я твоя судьба. Не ты ли мне писала письма?
– Розалия?! – взревел отец побледневшей интриганки.
– В любви клялась, говорила, что моя навеки, а как почувствовала магию, так я резко стал плох? Что, на горизонте забрезжили горы драконьего золота? Да он же хладнокровный, перетрёт тебя и выплюнет, как только на горизонте появится истинная.
– Замолчи! Замолчи сейчас же! Не тебе говорить о драконах! Они сильные, красивые, умные и намного богаче тебя! Ты когда на себя в зеркало смотрел, боров? А не смотришь, потому что не влазишь в него! Ой!.. – девичью щёку обожгла пощёчина.
– Успокойся, как ты смеешь кричать на мужчину?
Мои глаза полезли от удивления на лоб. В скандал вмешался храмовник. Развернувшись к жениху, тихим голосом спросил:
– Броди, я правильно понимаю, что ты не собираешься брать в жёны девицу Алтею?
– Не собираюсь я брать эту уродину, даже если доплатите… Ой! – его два подбородка противно затряслись от пощёчины.
Я даже зауважала храмовника, так запросто раздающего затрещины.
– За что? – схватившись за щёку, не угрожая, дрожащим голосом спросил Броди.
– За неуважительные слова о драконах, – пояснил тот. – А теперь все прочь из зала! Невесту попрошу задержаться! Мне ещё раз повторить? – в глазах священника горел огонь. И не в переносном смысле.
Неужели дракон?
– Тебе не жить, в подворотне сгинешь, – успела шепнуть тётка, подхватывая рыдающую дочь под руку.
Я была благодарна небесам, драконьему богу, да кому угодно, что отвели от меня двухцентнерное счастье.
– Сильно испугалась? – стоило высоким дверям закрыться за последними гостями, храмовник внимательно посмотрел в мои глаза.
– О чём вы? – мне показалось, что он спрашивает совсем не о свадьбе, в душе зажглась надежда.
4. Глава 4
– Все думают, что драконы бездушные рептилии, помешанные на истинных, но это не так, – произнёс храмовник, не ответив на мой вопрос.
– У вас в глазах огонь, – завороженно прошептала, уставившись в лицо напротив.
– Таисия, я никогда не вмешиваюсь в жизнь людей и своих детей – драконов.
От услышанных слов я замерла. Он назвал меня по имени?
– Вы знаете, кто я? – задержав дыхание, ждала ответа. Свечной огонь неожиданно взвился вверх, будто и не свечи стояли в подсвечниках, а факелы.
«Драконий бог!» – голос в голове дрожал от страха.
– Знаю, деточка, кто ты и откуда, – улыбнулся храмовник. – Я пришёл извиниться, моя маленькая дочка, искорка, вмешалась в дела мироздания, выкрав тебя из чужого мира.