– Кто тут? – испугавшись, сделала шаг назад, запнулась за стул и тут же села мимо него на пол.

7. Глава 7

– Госпожа, это я, – на середину комнаты вышел крупный заяц, его длинные большие уши висели вдоль тела, доставая до пола.

– Заяц? – спросила существо, продолжая сидеть на полу.

– Где? – он закрутил головой.

– В смысле «где»? Ты – заяц! – воскликнула я, подумав: «Он что, издевается?».

– Госпожа, вы плохо меня рассмотрели, – он сделал шаг вперёд. – Конечно, ваш слуга стар, вот вы и не признали в нём сирга.

Где-то я уже слышала это слово. Точно, именно о сиргах говорилось в наследстве.

– Извини, впервые вижу сирга, – ответила, не подумав, не была бы так удивлена, промолчала бы.

– Впервые? – он поднял лапку, нет, скорее, ручку — пушистая конечность имела пять пальцев — и дёрнул себя за ухо.

Медленно поднявшись, присмотрелась к незнакомому существу. Ростом примерно метр или чуть ниже, очень похож на зайца или кролика, огромные ярко-зелёные глаза, чем-то напоминающие мои. Шерсть короткая, серая, из одежды – кухонный фартук грязного мышиного цвета, завязанный на шее и поясе. Ноги сложно назвать лапами, потому что ступни похожи на человеческие, пять пальцев, лодыжки, голень, колени, бёдра, всё на месте.

– Хозяйка, вы не рады мне? – прервал мои размышления сирг. – Я столько лет верой и правдой служил, сохраняя дом. Простите меня! – вздрогнув, тихо завыл сирг. – Силы утекают.

– Не плачь, я очень тебе рада, – попыталась успокоить бедолагу, но тот ещё громче расплакался, сорвался с места и тут же обнял меня. – Всё хорошо, только не реви, – не буду лукавить, хоть я и люблю животных, но странного полузайца хотелось оттолкнуть, мой мозг отказывался воспринимать происходящее как реальность. Где это видано, чтобы зайцы разговаривали?

– Хозяюшка Таюшка не злится на меня, – бормотал в моё бедро сирг.

– Не злюсь, отодвинься, давай поговорим, – с трудом удалось оторвать пушистика от ноги и усадить на стул. – Тебя как зовут, откуда ты тут? Почему зовёшь меня хозяйкой?

– Меня зовут Хима Химанарис Пятый, – сирг смахнул слезу краем уха. – Но госпожа может звать меня Хима, Хим, Хи-Хи.

– Ты домовой?

Он отрицательно закачал головой.

– Я верой и правдой служил в этом доме почти сто лет, пока юная леди не выросла. Она вышла замуж, родила детей, состарилась и умерла, оставив меня совсем одного в этом пустом доме, – в его словах вновь были слышны всхлипы.

– Валерианочки бы тебе, да и мне за одним, – погладила страдальца по голове. – Скажи, я так понимаю, что ты служил моей бабушке. Ты как всё это время выживал? Что ел?

Кролик что-то поискал под фартуком, вытащил руку и разжал ладонь.

– Хозяюшка добрая, оставила мне колье, напитанное магией, с ним легче было. Она обещала, что скоро придёт сын и заберёт меня, но он не пришёл, а пришла его дочка, – оголодавший по вниманию Хима вновь обнял мою ногу. – В подвале под стазисом осталось очень много еды, идёмте покажу, госпожа Тая. А, может, вы хотите есть? Я сию минуту кашу поставлю, овощей мало осталось, а вот крупа ещё есть. Ох как же вы вовремя ко мне пришли! – пританцовывал тот.

– Хима, откуда ты знаешь, как меня зовут?

– Так вы же соседке своё имя назвали. А то, что вы внучка госпожи, так я по магии чувствую, она у вас похожа, да и глаза, – он указал пальцем на своё лицо, потом на моё. – Видите, одного цвета. А как только вы произнесёте ритуальную фразу, – прошептал он, – и я стану полностью ваш, то и шёрстку на рыжую поменяю.

– Так ты не домовой? А кто тогда? – я никак не могла понять, кто передо мной и почему я должна произносить какую-то ритуальную фразу.