Плетки помогали ей только в том смысле, что физическая боль и унижения делали переживания Свена доступней.
И тут я понимаю, что подзарядки не получится, как с брюнетом время ни проводи.
Выдыхаю и смотрю в сторону.
– Вставай и иди на кровать, – предлагаю рабу.
Брови Свена тут же взлетают вверх. Следом я читаю на его лице разом удивление и отвращение. Оу, он подумал, что нужен мне для любовных утех?
Наивный парень!
Я делаю решительный жест и раб не без труда поднимается, а я ехидно думаю, что для любовных утех у меня уже кое-кто есть. Парень с неконтролируемой эрекцией. Я конечно понимаю, что каждый подобный эпизод наверняка ранит чуткую душу эльфа, но если я правда захочу, то он видимо снова не станет протестовать. Как и в прошлый раз…
– Не мог бы ты повернуться на живот? – говорю я морщащемуся Свену.
Я-то заметила, что большинство ран у него на спине.
Оборотень смотрит с куда большим подозрением, а мне почему-то не хочется облегчать его затруднения.
– Живо! – командую я, а потом зову Берти.
11. Глава 11
— У нас есть что-то типа мази от ран? — спрашиваю у лепрекона и тот смотрит удивленно.
— Лери?
Вздыхаю, садясь рядом с распластанным по кровати пленником. На свой страх и риск я развязала ему руки и… привязала их к изголовью кровати. Смотрится пикантно, но, правда, я настолько вымотана, что не готова сейчас к любовным игрищам. Особенно в стиле БДСМ, хотя кожаные трусы оборотня прямо на это и намекают.
— Вы… что? — приближается к моему уху лепрекон. — И это забыли?
— А-а-а… — устало вырывается у меня и давнее желание задать трепку какому-нибудь мужчине в этом доме само по себе вырывается наружу. — С чего ты вообще взял, что я должна что-то помнить?
Угрожающе надвигаюсь на Берти аки скала. К счастью, я настолько больше и выше лепрекона, что могу не прилагая усилий дать ему хорошего пинка.
Думаю, я имею на это право. Коротышка уже не раз предложил мне такое, за что на моей родной Земле можно было отъехать в места не столь отдаленные и надолго. К тому же, этот день уже меня достал!
— Ладно, ладно! — Берти выставляет перед собой мохнатые лапы. Ну то есть, не совсем мохнатые, возможно, это просто растительность на тыльных сторонах его ладоней такая буйная. Наверное очередной признак фэнтезийной расы. — Я скажу…
После этого лепрекон отводит взгляд.
— Хоть вы и приказали никогда при вас не упоминать, — последняя его реплика почему-то звучит жалко. Тогда я присаживаюсь на колени и заглядываю лепрекону прямо в глаза, произнося ровным голосом:
— Что?
— Ну вы же из лесных духов… — звучит почти неслышно.
— А точнее?
— Точнее? — Берти оттягивает воротничок клетчатой рубашки.
— Точнее вы — хранительница заповедного леса! — сказав это, он от чего-то закрывает голову руками.
— Хм… — произношу я. Хотела бы я знать, почему Лирию это бесило. «В общем, не мое дело» — через какое-то время прихожу к выводу я и задаю вопрос. — Это как-то мешает мне общаться с целителями?
Берти отрицательно качает головой, прикупив при этом нижнюю губу, а я передергиваю плечами. Что, хранить какую-нибудь рощу на Перекрестке миров — недостойное честной женщины дело? Понимаю, я бы хозяйкой борделя была. Хотя, если подумать, я ведь уже…
Поднимаюсь, упирая руки в бока и оглядываю комнату. Ну не могла же Лирия просто бить пленников и не бояться того, что кто-нибудь из них загнется от инфицированных ран.
— Вы же сами умеете, — прерывает меня Берти.
— Я что? — оборачиваюсь.
— Ну… — аккуратно сообщает он, — все духи природы умеют возвращать здоровье.
Надвигаюсь на лепрекона и тот снова отпрыгивает. Кажется, я очень сильно его сейчас пугаю.