– Что? – удивленно спросил владелец чайной. – Жер… жертва? С мисс Лаберт что-то произошло?

Ньюман с интересом взглянул на человека и заметил, как тот побледнел, а затем и вовсе осел на ближайший стул, хватаясь за грудь.

Глава 7

– Позови Льюиса, – резко бросил Ньюман и быстро огляделся по сторонам. Заметив чайник, он поднял крышку. В нем обнаружилась теплая вода.

Недолго думая, Ньюман плеснул немного в лицо мужчине.

– Дышите, мистер, – бросил он, понятия не имея, что еще сделать.

Благо делать ничего не пришлось – в заведение вбежал Майкл. Оттолкнув Ньюмана, он занялся хозяином чайной.

Аластер не стал мешаться. Подхватив Корнера под локоть, он оттащил помощника в сторону.

– Давай рассказывай.

– Мне не следовало, – Адам виновато поморщился, бросив короткий взгляд на мужчину.

Ньюман кивнул, но не стал упрекать Корнера.

– Как узнали имя жертвы?

– В управление пришла женщина, которая заявила, что пропала ее младшая сестра. Я сверил описание, все сошлось.

– Что еще она сказала?

– Этого не может быть! – перебил их резкий голос явно пришедшего в себя мужчины. – Я видел ее только вчера вечером!

Ньюман немедленно оставил Корнера.

– Я могу его допросить? – спросил он у Льюиса, который в этот момент методично вытирал руки о платок.

– Можешь, но я буду рядом.

– Конечно, – Аластер кивнул и посмотрел на хозяина чайной. – Итак, мое имя, как я уже сказал, Аластер Ньюман. Вы?..

– Ларри Уоллес, – представился человек в ответ. – Хотел бы я сказать, что рад познакомиться, но, учитывая обстоятельства… – мужчина расстроенно покачал головой. – Так что случилось с мисс Лаберт? Она в порядке? Жива?

– Мне очень жаль, мистер Уоллес, но мисс Лаберт мертва.

Мужчина, услышав это, явно расстроился.

– Кто… – спросил он. – Кто это сделал?

– Почему вы думаете, что ее убили? – мгновенно заинтересовался Ньюман. Он ни слова не сказал об убийстве. Неужели так быстро повезло?

– Она была молода и здорова, – ответил спокойно он, но его лицо слегка покраснело от негодования. Он явно уловил невысказанный намек.

– Это могла быть случайность, – предположил Аластер. – Всегда есть шанс споткнуться или…

– Тогда что вы тут делаете? – перебил его владелец чайной. – Я не думаю, что простая случайность стоит вашего времени, – добавил он едко, кинув на Ньюмана быстрый взгляд.

– Справедливое замечание, – согласился Аластер. – Мы не знаем пока, кто это сделал. Именно поэтому нам нужна ваша помощь, мистер Уоллес.

– Задавайте свои вопросы, – бросил мужчина. Он всем своим видом давал понять, что согласен сотрудничать, но при этом было заметно, как ему неприятно происходящее.

– Кем вам приходилась мисс Лаберт? – деловито спросил Ньюман, придвигая ближе стул и садясь на него.

– Она работала на меня. Подавала клиентам чай по будням с девяти до пяти, – спокойно ответил Уоллес. Он не выглядел нервным, скорее расстроенным. – Сегодня ее рабочий день. Она должна была прийти к восьми, чтобы подготовить помещение к открытию, но…

Аластер кивнул, принимая ответ.

– Она работала вчера? – поинтересовался он, размышляя, что делала молодая девушка в темном переулке так поздно ночью.

– Да, ушла как обычно. Больше я ее не видел, – мужчина тяжело вздохнул. – Я уже хотел отругать ее и лишить премии, а тут такое…

Ньюман хотел задать еще один вопрос, но дверь в помещение открылась, и вошла сильно расстроенная женщина лет тридцати.

– Мистер Уоллес, – произнесла вошедшая. Она выглядела бледной. – Адалина… – женщина запнулась, когда заметила, что в помещении, кроме хозяина чайной, есть еще люди.

Глава 8

Аластер сразу заинтересовался. Оставив владельца заведения, он направился к женщине.