…или огромной шкурой…

Но вдруг загорелись у края кучи два алых огня. Поднялась вверх громадная тупомордая башка с обрывками коротких ушей. Вздыбилась холка. Мускулистые лапищи напряглись…

Анна вздрогнула, узнав монстра с миниатюры.

Только здесь он был не схематичен, не загнан в сети орнамента из листьев и цветов.

Он был реален.

Он был близко.

Совсем рядом…

Орра и Анна выдохнули с облегчением, когда корабль миновал их укрытие и, не сбавляя скорости, пошел вверх по течению. Дальше.

Они подождали полчаса, чутко вслушиваясь в плеск воды и тихие голоса странных незнакомцев. Звуки удалялись и вскоре стали неразличимы.

Разбойники уплыли.

Не тронули их.

По пути домой Анна принялась расспрашивать орчиху об увиденном.

— Что это было за чудовище на палубе?

Она же так и не успела прочесть ответ в книге…

Орра ответила вопросом на вопрос:

— А вы что, госпожа, никогда прежде не встречали полосатых псов?

— Не встречала, — честно призналась Анна, искренне надеясь, что орчиха не сочтет сей факт странным.

Та и не сочла.

— Повезло. В спокойной столице их, само собой, не встретишь. И говорить о них в благодати сытой жизни тоже не принято. — Она тоскливо усмехнулась. — Я их достаточно повидала в Балларе. Ину-торра. Полосатые псы. Умелые и жестокие воины-наемники.

— Они разумные? — спросила Анна, придерживаясь за холку Бонту на скользком подъеме.

— К сожалению, да, — подтвердила орчиха. — Хотя при первом взгляде в это трудно поверить. Но они говорят. И на своем языке, и на местном общем наречье… Корабль прошел мимо, госпожа. Можете пока успокоиться, — добавила она, желая немного разрядить обстановку.

— А если они вернутся?

— Вряд ли. У нас тут брать нечего, кроме старых камней. В деревне даже коров нету, козы одни. Четыре лошади… Несерьезно. А в угодьях господ эльфов полно дичи. Зуб даю, туда они и направятся. Запасутся провизией и через Верхний канал уйдут во фьорды Северного моря.

— Будем на это надеяться, — произнесла Анна и отвела ветвь рябины от лица.

Глаза справились с темнотой, и лес стал различим, хоть и сер.

Некоторое время Орра задумчиво молчала, шагая впереди, а потом вдруг остановилась.

— Можно спросить вас кое о чем, госпожа?

— Конечно, — позволила Анна.

Орчиха повернулась к ней, и в глазах ее отразилась луна.

— Как бы вы поступили, если бы корабль не прошел мимо Драконьего дола?

— Я бы попыталась защитить деревню, — озвучила Анна очевидное.

Орра смерила ее проницательным взглядом .

— Вы очень странная, госпожа. Уж не обижайтесь.

Анна растерялась:

— Разве я сказала что-то плохое? Разве заботиться о слабых и обездоленных — грех?

— Нет, но… Вы ведь жена герцога. В Драконьем доле были пару раз всего. — Она указала на притихшую, будто вымершую деревню. — С чего аристократке вроде вас переживать за незнакомых по сути крестьян?

— И как я, по-твоему, должна себя повести? — ответила Анна вопросом.

Орра пожала плечами. Последние капли дождя блеснули на грубой коже потертой куртки.

— Иначе… Закрыться в особняке, взять меня в охрану, так как я единственная здесь умею обращаться с оружием… И гиен. Они сильные... Сидеть, заперевшись на все замки, не думая о деревенских, и спасать свою жизнь.

Орчиха все верно подметила, поэтому Анна не стала юлить. Тем более что подходящая легенда уже была заготовлена и проверена.

— Послушай, Орра, — начала она. — У меня есть секрет, связанный с душевным здоровьем. После несчастного случая я потеряла память. Не помню ничего ни о себе, ни о мире. Своего мужа-герцога, встань он передо мной сейчас, не узнаю.

— Это-то понятно, — без особого удивления сказала орчиха. — Бывает: и память теряют, и вообще… Но все равно. Странно вы себя ведете. Пусть и забыли что-то...