– Где ты шляешься, мерзавка? – Тельма все-таки увидела, что я так и не ушла в спальню, и схватила меня за руку. – Тебе сказано отправляться к себе в комнату…

– Прошу простить меня, я лишь хотела немного подышать свежим воздухом, – стараясь вырваться из мертвой хватки, начала оправдываться я, но Тельма продолжала тащить меня по коридору.

– Что тут происходит? – От резкого голоса замерли мы обе.

Тельма задвинула меня себе за спину и подобострастно заворковала:

– Лорд Асеро, я думала, вы работаете. Если я отвлекла вас, то нижайше прошу извинить.

– Леди Реймира? – уточнил он, заглядывая Тельме за плечо.

– Лорд Асеро. – Я вышла вперед и склонилась в реверансе.

Некоторое время он пристально рассматривал мою склоненную фигуру и молчал. Я не могла понять, зачем он своими поступками постоянно провоцирует Каресеров, причем обоих. Он не мог не увидеть, что меня с ними не связывают нежные чувства, так зачем делать так, что они вообще вспоминают о моем присутствии? Зачем это назойливое выталкивание меня на линию атаки?..

– Ты обучена письму? – неожиданно спросил он.

– Конечно, милорд. – Я выпрямилась и посмотрела на лорда.

– Пошли со мной. – Он указал рукой на дверь в свою комнату.

– Но, лорд Асеро, – жена отчима встала у меня на дороге, когда я послушно направилась к лорду, – Реймира должна помочь Флоре подготовиться к торжеству.

– Госпожа Каресер, думаю, вы и сами прекрасно справитесь с этой обязанностью. А мне нужен человек, который временно возьмет на себя роль моего секретаря.

– Если вам нужна помощь, то муж пришлет вам своего. Это прекрасный молодой человек с каллиграфическим почерком…

– Я уже нашел себе помощника, – перебил ее лорд и протянул мне руку. – Пойдемте, Реймира.

Осторожно взяв его руку, я бросила на Тельму испуганный взгляд, но послушно последовала за ним, отчетливо понимая, что только что забила последний гвоздь в крышку гроба моего будущего. Тельма не простит мне этого. И внезапно на меня снизошло непонятное веселье. Пусть идет все так, как идет. Я не хочу больше жить в вечном страхе перед будущим и поступать, оглядываясь на то, останется ли довольным моими поступками отчим, наставницы в пансионе или Тельма. Я устала бояться.


– Проходите, – сказал лорд Асеро, оставив Тельму в коридоре, и, как только мы оказались внутри, закрыл дверь и повернул ключ в замке.

Я не смогла сдержаться и вздрогнула, когда услышала легкий скрежет металла, и так и осталась стоять посередине комнаты, растерянно оглядываясь, рассматривая что угодно, только бы не смотреть на лорда.

Сразу было видно, что в этой комнате расположился мужчина, несмотря на то, что это произошло всего несколько часов назад. На столе лежали бумаги и стоял письменный набор из чернильницы, перьев и специальной горелки с сургучом. Там же, на столе, находилась уже наполовину пустая бутылка вина и фужер.

К столу подошел лорд Асеро, и я перевела взгляд влево, растерянно посмотрев на кровать. Покрывало на ней хранило след от тела, видно, лорд не утруждал ни себя, ни слуг разбором постели и отдыхал прямо так. Подушка валялась в стороне, а на спинке небрежно расположилась куртка и плащ. Я покосилась в сторону ванной комнаты, в приоткрытой двери которой виднелись полотенца, брошенные на пол, и грязная рубашка…

– Вы так старательно избегаете смотреть на меня, Реймира, – с издевкой описал мое поведение лорд Асеро, – что я ощущаю себя просто-таки монстром, заманившим к себе в пещеру невинную деву. Надеюсь, вы не против, если наедине мы обойдемся меньшим пафосом в общении? Буквально через несколько часов мы станем одной семьей, так сказать.